プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 173
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「手が回らない」は、上記のように表します。 manage は「管理する」「経営する」「運営する」などの意味を表す動詞ですが、「なんとかする」「うまく対応する」などの意味でも使われます。 There are so many customers so they can't manage it. It looks like everyone is having a hard time. 客が多くて手が回ってないね。みんな大変そうだなあ。 ※it looks like 〜 は「〜そう」「〜みたい」などの意味を表す表現ですが、「目で見た情報から出て感想」になるので、客観的なニュアンスがある表現になります。

続きを読む

0 1,047
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It's a gift for you. プレゼントだよ。 gift は「プレゼント」「贈り物」などの意味を表す名詞ですが、「才能」「素質」などの意味でも使われる表現になります。 It's a gift for you. I would like you to use it if you like. プレゼントだよ。良かったら使ってほしい。 ※would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。(would like you to 〜 で「あなたは〜してほしい」という意味を表せます) 2. It's a present for you. プレゼントだよ。 present も「プレゼント」「贈り物」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「今の」「現在の」などの意味も表せます。 It's a present for you. Feel free to use it. プレゼントだよ。遠慮せず使って。

続きを読む

0 162
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. deceive 誤魔化す こちらは「騙す」「欺く」「誤魔化す」などの意味を表す動詞ですが、「裏切る」という意味でも使われます。 You deceived your test scores and told them, right? That's not good. テストの点数を誤魔化して伝えたでしょう?そういうことは良くないよ。 ※tell(told は tell の過去形、過去分詞形)は「伝える」「言う」「教える」などの意味を表す動詞ですが「分かる」「見分ける」などの意味も表現できます。 2. cheat 誤魔化す こちらは「ズルをする」「不正行為をする」などの意味を表す動詞ですが、「誤魔化す」や「浮気をする」などの意味でも使われます。 What are you doing? Don't cheat. 何やってんの?誤魔化すなよ。

続きを読む

0 137
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「偏食」は、上記のように表します。 picky は「こだわる」という意味を表す形容詞ですが、「選り好みする」「好き嫌いする」というようなネガティブなニュアンスのある表現で、食べ物のこだわり、好き嫌いに対しても使われます。また、eat は「食べる」という意味を表す動詞ですが(動詞の原形 + er で「〜する人」という意味を表せます)スラング的に「イライラさせる」「困らせる」などの意味で使われることもあります。 My child is a picky eater I feel hard. What should I do? この子が偏食で大変なんです。どうしたらいいでしょうか? ※hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「大変な」「きつい」「難しい」などの意味も表現できます。

続きを読む

0 198
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. barren 不毛 こちらは「(土地などが)不毛な」「(植物が)実を結ばない」などの意味を表す形容詞ですが、比喩的に「意味のない」という意味でも使われます。 My kids always have barren fights. What should I do? 子供が不毛な喧嘩ばかりしているの。どうしたらいいかな? ※kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」という意味を表す名詞ですが、動詞としては「ふざける」「冗談を言う」などの意味を表現できます。 2. waste 不毛 こちらも「不毛な」や「無駄な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「不毛」「無駄」などの意味も表せます。 I've never done it either, so this discussion is waste. 俺もやったことない、だからこの議論は不毛だよ。

続きを読む