takagiさん
2024/09/26 00:00
不毛 を英語で教えて!
友人宅で、友人に「子供が不毛な喧嘩ばかりしているの」と言いたいです。
0
5
回答
・barren
・waste
1. barren
不毛
こちらは「(土地などが)不毛な」「(植物が)実を結ばない」などの意味を表す形容詞ですが、比喩的に「意味のない」という意味でも使われます。
My kids always have barren fights. What should I do?
子供が不毛な喧嘩ばかりしているの。どうしたらいいかな?
※kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」という意味を表す名詞ですが、動詞としては「ふざける」「冗談を言う」などの意味を表現できます。
2. waste
不毛
こちらも「不毛な」や「無駄な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「不毛」「無駄」などの意味も表せます。
I've never done it either, so this discussion is waste.
俺もやったことない、だからこの議論は不毛だよ。
関連する質問
- 不毛な議論 を英語で教えて! 不毛な努力 を英語で教えて!
役に立った0
PV5