プロフィール
「計画の盲点だった。」は、上記のように表せます。 blind spot は「盲点」「死角」などの意味を表す表現ですが、「知らないこと」という意味でも使われます。 plan は「計画」「企画」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「計画する」「企画する」などの意味も表せます。 例文 I thought I had cogitated it well, but it was a blind spot in the plan. しっかり練ったつもりだったが、計画の盲点だった。 had + cogitated で、thought(思った)の時点より、さらに過去に「練った」という意味を表現できます。(過去完了) ※ cogitate は「(計画などを)練る」という意味を表す動詞です。
「あんなに疲れているのに、彼はまだ働いている。」は、上記のように表せます。 still は「(今まで続いてきたものが)まだ(続いている)」という意味の「まだ」を表す副詞です。 even though 〜 は「〜にもかかわらず」「〜なのに」などの意味を表す表現になります。 exhausted は「疲れた」という意味を表す形容詞ですが、tired(疲れた、疲労した、など)と比べて、疲労の度合いが高めなニュアンスです。 例文 No way. He's still working, even though he's exhausted so much. ありえない。あんなに疲れているのに、彼はまだ働いている。 ※no way は「ありえない」「とんでもない」「まさか」などの意味を表すスラング表現になります。
「昨日の試合で彼はけがをしてしまったらしい。 」は、上記のように表せます。 it sounds like 〜 は「〜らしい」「〜みたい」などの意味を表す表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。 injured は「怪我した」「傷ついた」などの意味を表す形容詞ですが、人に限らず「(物が)傷ついた」という意味でも使われます。 game は「ゲーム」や「試合」などの意味を表す名詞ですが、チームスポーツの「試合」に対して使われる傾向がある表現です。 例文 I don't know the details, but it sounds like he was injured in yesterday's game. 詳しくは知らないけど、昨日の試合で彼はけがをしてしまったらしい。 ※ I don't know は「知らない」「わからない」などの意味を表す表現ですが、少し素っ気ないニュアンスもある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。
「この映画、面白いというより感動的でした。 」は、上記のように表せます。 move は「移動する」「引っ越す」などの意味を表す動詞ですが、「感動させる」という意味も表せます。 rather than 〜 は、「〜よりむしろ」「〜よりかえって」などの意味を表す表現になります。 interesting は「興味深い」という意味の「面白い」を表す形容詞です。 例文 From my perspective, this movie was moving rather than interesting. 私の観点だと、この映画、面白いというより感動的でした。 ※ from one's perspective で「誰々の観点では」「誰々の視点では」「誰々の意見では」などの意味を表せます。
「思ったより甘くない。」は、上記のように表せます。 easy(easier は easy の比較級) は「簡単な」「楽な」などの意味を表す形容詞なので、比喩的な意味の「甘い」というニュアンスも表せます。 比較級 + than 〜 で「〜よりもー」という意味を表現できます。 thought は think(思う、考える、など)の過去形、過去分詞形ですが、名詞として「考え」「思想」などの意味も表せます。 例文 It's not easier than I thought. I'm gonna do it seriously. 思ったより甘くない。本気でやるよ。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
日本