プロフィール
「屋根の雪下ろしをしなくちゃ。」は、上記のように表せます。 have to は「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。 clear snow from 〜 で「〜の除雪をする」「〜の雪かきをする」「〜の雪下ろしをする」などの意味を表現できます。 例文 I have to clear snow from the roof. I don't wanna go outside. 屋根の雪下ろしをしなくちゃ。外に出たくないなぁ。 ※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。
「この程度の寒さなら平気よ。」は、上記のように表せます。 fine は「元気な」「素敵な」などの意味を表す形容詞ですが、よく「平気な」「大丈夫な」などの意味で使われます。 cold は「冷たい」「寒い」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「冷たさ」「寒さ」「風邪」などの意味も表現できます。 例文 You don’t have to worry. I grew up in a snowy country, so I'm fine with this level of cold. 心配しなくていいって。雪国育ちだから、この程度の寒さなら平気よ。 ※have to は、客観的なニュアンスの「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、don't have to と否定形にすると、「〜しなくてもいい」「〜する必要はない」などの意味を表せます。
「私なりに考えてみた。」は、上記のように表せます。 try 〜 ing で「〜してみる」「〜を試みる」などの意味を表せます。 think は「考える」「思う」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「考えること」という意味も表現できます。 in my own way は「私なりに」「自分なりに」などの意味を表す表現になります。 例文 I tried thinking about it in my own way last night. I'm gonna say it. 昨日の夜、私なりに考えてみた。言うね。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
「さっさと仕事を片付けて、早く帰りたい。」は、上記のように表せます。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 finish off は「終わらせる」「仕上げる」「片付ける」などの意味を表す表現です。 home は「家」「自宅」などの意味を表す名詞ですが、「帰るべき場所」というニュアンスのある表現で「故郷」という意味でも使われます。 例文 I wanna finish off my work quickly and go home early. I don’t like working overtime. さっさと仕事を片付けて、早く帰りたい。残業は嫌いなんだ。 ※work overtime で「残業する」「時間外労働する」という意味を表せます。
「急きょ病院へ向かった。」は、上記のように表せます。 rush は「急ぐ」という意味を表す動詞ですが「急いで行く」「急行する」などの意味も表せます。 hospital は「病院」という意味を表す名詞ですが「総合病院」のような「規模の大きい病院」というニュアンスのある表現です。 例文 My parents' health has gotten worse, so I rushed to the hospital. 親の体調が悪化したので、急きょ病院へ向かった。 ※have gotten 〜(現在完了)で「〜になった」「〜になってきた」などの意味を表せます。 (get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが「〜になる」「〜に変わる」という意味でもよく使われます)
日本