プロフィール
「味気ない毎日」は、上記のように表せます。 dreary は「味気ない」「面白くない」「地味な」などの意味を表す形容詞になります。 everyday life は「毎日」「日常生活」などの意味を表す表現です。 例文 I'm gonna start something new. I wanna variegate to my dreary everyday life. 新しいことを始めるよ。味気ない毎日に変化を加えたいと思う。 ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 ※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現です。 ※variegate は「まだらにする」「雑色にする」などの意味を表す動詞ですが「変化を加える」という意味も表せます。
「日本列島は海に囲まれています」は、上記のように表せます。 archipelago は「列島」「諸島」「群島」などの意味を表す名詞になります。 be surrounded by 〜 は「〜に囲まれている」という意味を表す表現ですが、物理的な意味に限らず、「(危険や問題などに)囲まれている」という使われ方もします。 例文 The Japanese archipelago is surrounded by the sea. This has made a major impact on Japanese culture. 日本列島は海に囲まれています。このことが日本の文化に大きな影響を与えています。 ※make an impact で「影響を与える」「衝撃を与える」などの意味を表せます。
「たちまち痛みが和らいだ」は、上記のように表せます。 pain は「痛み」という意味を表す名詞ですが、身体的な痛みに限らず、精神的な痛みに対しても使われます。 relieved は「安心した」「安堵した」などの意味を表す形容詞ですが、「和らいだ」「緩和した」などの意味も表せます。 例文 My pain was relieved immediately after taking that medicine. Honestly, I was surprised. その薬を飲むと、たちまち痛みが和らいだ。正直、驚いたよ。 ※take は「取る」「つかむ」などの意味を表す動詞ですが「(薬を)飲む」という意味も表せます。
「おそろしく難しい」は、上記のように表せます。 difficult は「難しい」「困難な」「理解し難い」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは「技術的に難しい」「知識的に難しい」というニュアンスのある表現になります。 (客観的なニュアンスになります) terrifyingly は「おそろしく」「ゾッとするほど」などの意味を表す副詞になります。 No way. This problem is difficult terrifyingly. ありえない。この問題はおそろしく難しい。 ※no way は「ありえない」「とんでもない」「そんなわけない」などの意味を表すよく使われるスラング表現になります。
「この道をまっすぐ進むと駅があります」は、上記のように表せます。 go straight down は「真っ直ぐ進む」「直進する」などの意味を表現になります。 road は「道」という意味を表す名詞ですが、「車が通れるように舗装された、街と街をつなぐ道」というニュアンスのある表現です。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 例文 If you go straight down this road, you’re gonna see a station. I think it’s gonna take about 10 minutes. この道をまっすぐ進むと駅があります。たぶん10分くらいかかります。 ※I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」などのニュアンスを表すために使うこともできます。
日本