プロフィール
【わたしならこう答える!】 Callan Method help you think all in English. カランメソッドは、英語で考えることを助けます。 続けて、 you will get the way to think English to English. 英語から英語へと考える方法をゲットします。 【わたしPOINT】 回路という表現を 探そうとすると難しくなるので 回路=英語で考える という表現の解釈をすれば 表現できると思います。 サポートになっていなかったら すいません。。。
【わたしならこう答える!】 The weather is iffy today. It is gonna be rainy. 日本語の「微妙」に最も近い意味を持つ英語は、ズバリ”iffy”(リフィー)でしょう。 しかし、日本語の「微妙」が持つ意味は幅広く、常にiffyに言い換えられるわけではありません。 また、iffyは比較的カジュアルな言い方でもあるので、 例えばビジネスの場面や書面では使わない方がよいでしょう。 【わたしPOINT】 もし表現がわからなければ 曇りになる!雨になる!晴れる!と 直接言えればいいと思います!!
【わたしならこう言う!】 We had a sports day last week !! that was so fun. 先週に運動会があったよ! すごく楽しかったよ! アメリカではよく小学校で「sports/field day」が行われますが、 「そのような行事をやったことない」という友達もいました (地域によるのかもしれません)。 「Field day」の方が珍しいと思うので、 聞いたことなくてもなんとなく意味が分かる「sports day」をお勧めします。 もし伝わらないようであれば 一文ではなく、もう少し具体的に伝えるようにしましょう!!
【わたしならこう言う!!】 運気を上げる、運が良い、 運が悪い、ツキが逃げた、ツキが舞い込んだ・・・ 日本人は「運」「ツキ」を大切にします。 という感じのことを伝えたい時に I am unfortunate... I am in unlucky... 【わたしPOINT】 unfortunate はすごく 日常会話で使うフレーズです!! That is unfortunate... それは残念ねとなります。 よくThat is too badを習いますが このunfortunateの方がネイティブはよく使います!!!