プロフィール

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 363

【わたしならこう答える!】 The Japanese yen is weak against the US dollar. (現在、円安ドル高となっている。) depreciationは価値の下落、appreciationは価値の上昇を意味します。 ↑少し難しい言葉が並んでますが、まずは発音して口を慣らしましょう! また、weak(弱い)やstrong(強い)などを使って円安・円高を表すこともできます!! わたしは、strongの方をよく使います!! I would like to travel in other countries while the yen is strong. (円高のうちに、旅行をしたい。) 円高・円安は、通常、円が何に対して強いのか・弱いのかを述べる必要があります。 この「対して」というのに一般的に使われるのが「against」を使います。

続きを読む

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 337

【わたしならこう答える!】 Callan Method help you think all in English. カランメソッドは、英語で考えることを助けます。 続けて、 you will get the way to think English to English. 英語から英語へと考える方法をゲットします。 【わたしPOINT】 回路という表現を 探そうとすると難しくなるので 回路=英語で考える という表現の解釈をすれば 表現できると思います。 サポートになっていなかったら すいません。。。

続きを読む

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3,357

There is always light behind the clouds. 「雲の向こうは、いつも青空。」 この言葉が適切だと思いますが、 日常会話ではあまり使わないように感じます。 それよりもう少し簡単に It's gonna be fine. your goal is almost there. などわかりやすく もうちょっとだよ! 大丈夫だよ といった単語の方が使われるように思います。 ですが、知識として知っておいても良いと 思いますので、書かせていただきましたので 参考までに!

続きを読む

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 523

【わたしならこう答える!】 The weather is iffy today. It is gonna be rainy. 日本語の「微妙」に最も近い意味を持つ英語は、ズバリ”iffy”(リフィー)でしょう。 しかし、日本語の「微妙」が持つ意味は幅広く、常にiffyに言い換えられるわけではありません。 また、iffyは比較的カジュアルな言い方でもあるので、 例えばビジネスの場面や書面では使わない方がよいでしょう。 【わたしPOINT】 もし表現がわからなければ 曇りになる!雨になる!晴れる!と 直接言えればいいと思います!!

続きを読む

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 408

【わたしならこう言う!】 We had a sports day last week !! that was so fun. 先週に運動会があったよ! すごく楽しかったよ! アメリカではよく小学校で「sports/field day」が行われますが、 「そのような行事をやったことない」という友達もいました (地域によるのかもしれません)。 「Field day」の方が珍しいと思うので、 聞いたことなくてもなんとなく意味が分かる「sports day」をお勧めします。 もし伝わらないようであれば 一文ではなく、もう少し具体的に伝えるようにしましょう!!

続きを読む