プロフィール

役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

アヒルの鳴き声は日本だと「ガーガー」と覚えている人が多いと思います。 ガアガア を英語だと「quack quack(クワァ クワァ)」と表現されています。 日本語よりも英語の表現のほうが可愛らしくて間抜けそうな印象が強いのが わかると思います。 使い機会は少ないかもしれませんが、この機会に覚えてみてください。 【わたしPOINT】 一番面白いのは、カエルですが、 ケロケロなんて日本だけです。 英語だと「ribbit ribbit(レベット レベット)」と表現するようです。 参考になりますと幸いでございます。

栄養を吸収するを英語で言う際に使える動詞は、absorbと言います。 この単語は栄養以外にも、スキルなどにおいても使うことができます! Taking care of your gut through activities like proper diet and probiotic intake is beneficial for your overall health. 腸は栄養を吸収する器官ですので、適切な食事やプロバイオティクス摂取などで腸のケアをすることは、全体的な健康に役立ちます。 参考になりますと幸いでございます。

映画を映す を英語で言いますと、 projectや、screenを動詞で使うことができます。 意外かもしれませんが、この単語は、主に、映画を映し出すと表すことができます。 I set up a projector and screen in my living room, and I'm projecting movies onto the screen for a great movie-watching experience. 「私はリビングルームにプロジェクターとスクリーンを設置し、映画をスクリーンに映して楽しんでいます。」 参考になりますと幸いでございます。

blazing hot または、 scorchingで、ギラギラと照り付けると表すことができます。 少し見慣れない単語ですが、この機会に覚えてみてください。 It's summertime, and the sun is blazing hot, making it perfect for a day at the beach. 「夏ですね、太陽がギラギラと照り付けていて、ビーチで過ごすのに最適です。」 Be careful when you go outside; the sun is scorching today. 「外出する際は注意してください。今日は太陽がギラギラと照り付けています。」 参考になりますと幸いです。

skirts with plenty of gathersで、 ギャザーたっぷりのスカートということができます! I'm looking for a skirt with a feminine touch. Do you have skirts with plenty of gathers? 「女性らしい雰囲気のスカートを探しています。ギャザーたっぷりのスカートはありますか?」 I love skirts with a lot of volume. Do you carry skirts that are heavily gathered? 「ボリューム感のあるスカートが大好きです。ギャザーがたっぷりのスカートは扱っていますか?」 参考にしていただきますと幸いでございます。