プロフィール
近所で、いたずらばかりする子供に「またお前か」という場合には、簡単に言った方がいいと思います。 1 you again ??? 2 I know you !! 1の場合には、あなたはまた? またお前かに近しいフレーズになります。 2の場合には、お前を知っている=前もやっただろ こんなニュアンスを含むことができます。 この表現がその場でパッと出てきたらかっこいいですよね。 I know you because you did it before, right ??? 参考になりましたら幸いでございます。
緊急事態の時に「誰か~(助けて)(手伝って)」ですが 一番シンプルな表現としては、help me ですね。 誰かと言わずに、助けてという内容に全てが含まれている感じになります。 ですが、実際には、具体的ではないですね。 ここには(そこには)誰かいませんか?? わたしを助けてくれる。 このように文章を作れたら具体的ですね。 Is there anyone who can help me?? 疑問文であれば、someone をanyoneにしましょう。 参考になりますと幸いでございます。 使ってみてください。
中心となる位置で活躍する時に「第一線で活躍する」を英語でいうと He is active at the forefront of this field. 彼はこの分野の最前線で活躍している 活躍しているという内容であれば active (アクティブ)が使えます。 また、〇〇に関してと言いたい場合には、 about やwhen it comes to というフレーズが使えます。 about soccer サッカーについて こんな感じに表すことができます。 自ら文章を作ってみてください。 参考になりましたら幸いでございます。
鏡を見るたびに白髪やシミが増えているようなので、「最近、老けた気がする」を英語で表現する際には、 I feel like I am getting olderと言えます。 この【feel like】で〇〇のように感じるということができます。 I feel like I am drunk. わたしは酔っ払っているように感じる。 I feel like it is freezing here. わたしは、ここ極寒のように感じる。 こんな感じに表すことができます。 自ら文章を作ってみてください。 参考になりましたら幸いでございます。