プロフィール
役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!
初めて友達だけで遊園地に行ったので、「思いっきり楽しみました」を英語で表すと、 全力でと言うニュアンスが正しいと思います。 その際には、可能な限りと言う意味合いを出せると良いと思います。 as much as we could do !!! この表現を後につけてあげましょう。 We enjoyed the amusement park with my friends as much as we could do !!! 私たちは可能な限り、その遊園地を楽しみました。 参考になりますと幸いでございます。
初めてヘッドマッサージをしてもらったらとても良かったので「気持ちよくて癖になりそう」を 英語で表すと、二つの言い方があります。 I am getting addicted to it. I am getting obsessed with どちらも中毒になりそうと言う意味合いになります。 【わたしPOINT】 頭から離れないを英語で言うと It is going to stick in my head それは頭から離れない スティックは、離れないと言う意味で のりもスティックと言いますよね。 参考になりますと幸いでございます。
準備資金を貯めたので、「お店を経営したい」を英語で表現してみましょう。 We should run our business because we want to save our money for the next one !!! わたし達は、自分たちのビジネスをやりたい(運営、経営)する必要がある。 なぜなら、次のビジネスのためのお金を貯めなければならない。 こんな感じになります。 意外にもシンプルで、run で経営を表すことができます。 ※ちなみに、run は、水がでっぱなしとも表せます。 ぜひ使ってみてください。
春になるとタンポポが咲くので、「綿毛を飛ばして遊びます」 We are so fun to blow the dandelion fluff especially for spring !!! 私たちは、特に春にたんぽぽの綿毛を飛ばします。 「タンポポ」は英語で"dandeliom"といいます。 少し発音するのが難しいと思います。 散歩をしているとたんぽぽの綿毛をよく目にします。 英語では、 dandelion fluff と言います。 参考になりますと幸いでございます。 使うシーンは少ないと思いますが覚えていて損はないです。
日本