プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 2,307
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

運動会で部活動対抗リレーがあるので「陸上部以外がハンデをもらうのは、公平だと思う」 We think that people who are not in an athletic club should get some handicap for making fair. 日本語で言うハンデは、英語の handicap (ハンディキャップ)を略した言い方ですが、 英語ではこのように略することはないのです。 正式にいうのであれば、 handicap には「 hand-in-cap 」が略されて1語になったという語源があるそうです。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 1,179
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ものすごい、半端じゃない、という時に使う「◯◯ハンパないって!」を英語でいうと、 さまざまな表し方をしますが、今回は日常会話で使えそうな表現にしました。 二つあります。 crazy クレイジーと発音します。やばいなどのニュアンスがあります。 例えば、この前の車やばかった。 The car that you showed me was crazy. この前に俺に見せてくれた車、マジやばかった。 awesome オーサムと発音します。 日本にもオーサムストアーってありますね。 すごい!!などのニュアンスがあります。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 3,412
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

居酒屋で店員さんに「ビールもう一杯ください」を英語でいう場合には、簡単にいってあげる方がいいと思います。 can I have another beer please?? can I get another beer please?? 動詞の違いですが、have, get が使えます。 【わたしPOINT】 “Give me one for the road” 「最後の一杯の酒をたのむよ」 かっこいい言葉を紹介します。 「旅立ちの前の一杯」 「別れを惜しむ一杯」 といった意味になります。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 2,095
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

家から一歩もでず部屋に閉じこまったままの同級生がいるので「ひきこもりになってしまった友人がいます」を英語で表してみましょう。 I have one of the friends who became kind of hermit. 「人と交わることを好まず、独りで一日中家にいる」ような人を表す語が下記になります。 hermitや、recluseのこの二つです。 「人との交流を避けて、あまり表に出ない」ような人を言います。 ちなみにこのhermit は、ヤドカリという単語です。 ヤドカリのように殻にこもっている状態で覚えるといいと思います。 参考までに

続きを読む

0 956
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

今ハマっていること、という話題になったので「ひそかにブームになっていることって何?」を英語で表すと What is new game or new stuff secretly?? この場合には、密かな新しいゲームや物事って何?? という内容になりますが、わたし的には、 密かに=わたしが知らないという内容にしてあげましょう。 What it the new things that I have never heard?? OR What is the new things that I do not know ?? このように表してみましょう。

続きを読む