プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 2,070
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

都合のいいように使われる、という時に「パシリに使われた」という際のこの【パシリ】ですが、 英語で表すのは中々難しいですね。 日本語のパシリと同じ意味を持つのが gofer である。 念の為に、意味をしっかり英語でもみてみよう。 a person whose job is to do various small and usually boring jobs for other people めんどくさいことをする人のことになります。 使うタイミングは少ないかもしれませんが、覚えておくといいと思います。

続きを読む

0 809
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

スマホにパスワードをかけていない友人がいるので「パスワードをかけたほうが良い」を英語で表すと You should lock your iPhone with your password. 今や、パスワードをかけていないで、携帯を落としてしまうと大変ですよね。 そんな時に使えるフレーズや表現になっております。 POINTは、携帯をロックする、パスワード共にといったニュアンスにしております。 このwith はよく使えるので、今回のケースに限らずに使っていただきたいものです。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 578
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼がぶつぶつ文句を言うのにイライラしたので「はっきり言ってよ!」を英語で表すと、 please tell me more clearly please tell me more precisely please tell me about it in detail 違いは、副詞になります。 clearly はっきりと、クリアーに precisely 正確に in detail 詳しく わたし的に一番最初に紹介したクリアーが しっくりくるように思いますが、 使いやすいやつを使っていただくといいと思います。

続きを読む

0 4,915
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

水平一直線に切りそろえた前髪、という時に「ぱっつん前髪」は英語で【blunt bangs】と言います。 なんか聞き慣れない表現ですよね。わたしも最初に聞いたとき中々覚えられませんでした。 英語では「ぶっきらぼうな前髪」というニュアンスで真っすぐに切ったぱっつん前髪を表現するんですね。 例文として、「ぱっつん前髪とっても似合ってるね!」は英語で your blunt bangs look good on you !!! I like it so much !! 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 297
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

何かドラマ見てる?と聞かれたので「海外ドラマにハマってる」のこの【海外ドラマ】ですが、英語で表すと TV dramas from abroadになります。 ※ちなみに留学を英語でいうと、study abroad になります。 そして今回の本題でもあります、ハマるですが、 get into be into be obsessed with この三つが使えます。 一番下のやつは、中毒になったといったニュアンスがあります。 I got into TV dramas. (I am into TV dramas.) (I am obsessed with TV dramas.)

続きを読む