プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 568
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

宝くじを買って億万長者になれればなと思っているので、「宝くじでぼろ儲け……なんて、都合が良すぎますよね」 it would never happen that I make a killing with wining the lottery!! that is not just real. このようにmake a killing で、ボロ儲けということができます。 He made a killing with his shoes. 「彼は靴を売ってぼろ儲けした。」 ほとんど努力を要せずにお金を手に入れるイメージになりますね。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 298
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼女の浮気疑惑が浮上した時、浮気をしている確率が高かったので、「グレーじゃなくてほぼ黒だった」を英語で言いたい場合には、〇〇に近いというニュアンスがある【very close to】が使えます。 例えば、 犯罪に近い【ほぼやったに違いない】 He is very close to being illegal. 今回の場合で言いますと、 He is very close to cheating !!! 浮気を英語で、チートと言います。 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ覚えて帰ってくださいね。

続きを読む

0 1,005
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

勉強をし過ぎて体調を崩したので、「なんでもほどほどが一番です」を英語でいうと、 I got sick when I studied so hard. I think that doing something in moderate is the best way to keep going (enjoy) この【in moderate】ですが、モデレートと発音します。 適度という意味になります。 わたしはよく使います。 語尾に少しつけてあげるだけでいいので ぜひ使ってみてね!! 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 472
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

海外でスリに遭ったので、「ぼったくりされた」 I got ripped off.(ぼったくられた!) rip offという言い方がよくぼったくりに相当する表現として使われますので、 この機会に覚えてみてください。 使い方の別の例としては、 ぼったくられたという内容のニュースを見るのが嫌なんだ。 I do not like seeing news about the people who got ripped off. I hate it !!! 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ使ってみてね。

続きを読む

0 3,709
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

可愛い動物などを見ると、気持ちが温かくなるので、「ほっこりする」ですが、 「ほっこりする」を「心地いい」、「落ち着く」、「癒される」などのように解釈しますと、 I feel so comfortable when I see cute animals. feel comfortableで「心地よく感じる」という意味です。 別の例文で言いますと I feel comfortable in the room. 「この部屋にいると落ち着きます」 このようなニュアンスで使います。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む