プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 203
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ふと思いついた悪いことを、衝動でやってしまう、という時に「ふっと魔がさして」と言いますが この【魔がさす】という意味は、心の中に悪魔がはいったように、ふと悪念を起こす。 または、思いもよらない出来心を起こすなので、この場合には、 関係代名詞を使って、「予測していなかったことが」と言いましょう。 something that I did not expect was happened. このようになります。 expect は予期という単語になります。 参考になりますと幸いでございます。 使ってみてください。

続きを読む

0 449
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「秘密を打ち明ける」をカジュアルに強めていう時に「私の秘密をぶっちゃけます」を英語でいうと ぶっちゃける=暴露すると同じ意味合いだと思います。 この場合には、【expose】が使えると思います。 I am going to expose my secret. また、【spill】もいいと思います。 こちらは、こぼすや吐くといった内容なので 秘密を暴露するにはいい表現になります。 I am going to spill my secret. 参考になりますと幸いでございます。 使ってみてください。

続きを読む

0 717
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

フォーマットがバラバラになってしまうと使いづらいので「フォーマットを統一してください」を英語でいうと、 We should use same format in our company because now we use different ones. 統一してください=同じものを使うになります。 そのように表現をしてあげましょう。 また、formatは、そのまま日本でもフォーマットと言いますよね。 要は雛形ということです。 参考になりますと幸いでございます。 使うタイミングでぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 1,618
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

可能性などが五分五分だ、という時に使う「フィフティフィフティだ」ですが 二つの言い回しがあります。一つ目はeven です。 evenは「・・・でさえ」という意味が有名ですが、五分五分ということにもなります。 That was an even match, but red team won. それは五分五分の試合だったが、赤チームが勝利した。 または、fifty-fiftyも五分五分を英語で表すフレーズです。 この表現は日本語でも聞きますね。 いわゆる50:50というやつですね。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 1,201
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

鞄や洋服などに使用されている、開閉する時に使う「ファスナー・チャック」を英語でいうと 【zipper】 になります。 例えば You should close the zipper of the jacket. あなたは、そのジャケットのファスナーを閉めるべきだ。 ファスナーは英語で、zipper でいいと思います。 日本でも、封を閉じるキッチン用品は、ジパーと言いますよね。 それを閉めると言いたいので、 close が使えます。 簡単な単語で表せるといいですよね。 そのニュアンスで言うと、覚えやすいと思います。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む