プロフィール

役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

スマホにパスワードをかけていない友人がいるので「パスワードをかけたほうが良い」を英語で表すと You should lock your iPhone with your password. 今や、パスワードをかけていないで、携帯を落としてしまうと大変ですよね。 そんな時に使えるフレーズや表現になっております。 POINTは、携帯をロックする、パスワード共にといったニュアンスにしております。 このwith はよく使えるので、今回のケースに限らずに使っていただきたいものです。 参考になりますと幸いでございます。

彼がぶつぶつ文句を言うのにイライラしたので「はっきり言ってよ!」を英語で表すと、 please tell me more clearly please tell me more precisely please tell me about it in detail 違いは、副詞になります。 clearly はっきりと、クリアーに precisely 正確に in detail 詳しく わたし的に一番最初に紹介したクリアーが しっくりくるように思いますが、 使いやすいやつを使っていただくといいと思います。

水平一直線に切りそろえた前髪、という時に「ぱっつん前髪」は英語で【blunt bangs】と言います。 なんか聞き慣れない表現ですよね。わたしも最初に聞いたとき中々覚えられませんでした。 英語では「ぶっきらぼうな前髪」というニュアンスで真っすぐに切ったぱっつん前髪を表現するんですね。 例文として、「ぱっつん前髪とっても似合ってるね!」は英語で your blunt bangs look good on you !!! I like it so much !! 参考になりますと幸いでございます。 ぜひ使ってみてください。

何かドラマ見てる?と聞かれたので「海外ドラマにハマってる」のこの【海外ドラマ】ですが、英語で表すと TV dramas from abroadになります。 ※ちなみに留学を英語でいうと、study abroad になります。 そして今回の本題でもあります、ハマるですが、 get into be into be obsessed with この三つが使えます。 一番下のやつは、中毒になったといったニュアンスがあります。 I got into TV dramas. (I am into TV dramas.) (I am obsessed with TV dramas.)

健康な体づくりには健康な食事が不可欠だと思うので「バランスの良い食事は健康な身体づくりの基本です」という場合に使えるのが、まず食事は意外にも【diet】と言います。ダイエットと発音しますが、みなさんが連想されることは、痩せることですよね。 そして、バランスのいい食事は well-balanced diet と言います。 well-ballanced で、「バランスのとれた」というニュアンスになります。 I try to have well-balanced diet every day. 毎日バランスのいい食事を摂るようにしています。 参考になりますと幸いです。 なお、日本語の「ダイエット」という意味もあります。 She is on a diet. (彼女はダイエット中だ)