Kudoさん
2020/09/02 00:00
ペットボトル を英語で教えて!
コンビニで、店員さんに「ペットボトルのコーヒーはありますか?」と言いたいです。
回答
・Plastic bottle.
・beverage container
Do you have any coffee in plastic bottles?
「プラスチックボトルに入ったコーヒーはありますか?」
プラスチックボトルは、水やソフトドリンク、シャンプーなどの液体製品を保存・携帯するために広く使われています。軽量で折り曲げたり、落としても割れにくいなどの利点があります。また、見た目にも美しく、透明なものは中身を確認できる点もユーザーフレンドリーです。しかし、使い捨てのプラスチックボトルは環境問題の一因ともなっており、リサイクルやエコボトルの使用が求められています。ピクニック、フェス、運動の際などに便利です。
Do you have coffee in a plastic bottle?
「ペットボトルのコーヒーはありますか?」
"Plastic bottle"は、その素材がプラスチックであることを強調するときや、特定のタイプのボトル(例えば、水のプラスチックボトル)を指すときに使います。一方、"beverage container"は飲料を入れる容器全般を指し、素材が何であるか、形状がどのようであるかは指定しません。たとえば、ガラスやカン、プラスチックボトル、紙パックなど、すべての飲料容器を総称するときに使います。
回答
・plastic bottle
コンビニで、店員さんに「ペットボトルのコーヒーはありますか?」
Do you guys have the coffee in the plastic bottle.
PET bottle は和製英語になります。
日本語で言うペットボトルは、英語では一般的に plastic bottle と表現しますので
この機会に覚えておきましょう。
We use eco products instead of using the plastic bottle.
ペットボトルを使わないで、エコのものを使います。
参考になりますと幸いです。