プロフィール
a long-distance busで、 市外のバス=遠いところに行けるバスになります。 long-distance はシンプルな表現なので 初心者の方にもわかりやすい単語だと思います。 「電車の改札を出て、市外バスに乗った」という文は英語で I exited the train station and took a long-distance bus. または After passing through the train station's ticket gate, I boarded an intercity bus. 参考になりますと幸いでございます。
Don't hold back in front of me. または、 Feel free to express yourself in front of me. ※下の表現は、回答内容の部分に入りきらないため記載してません。 こちらを参照ください。 hold backは、ためらうという単語で よく英語の歌でも出てくる表現になります。 Toと一緒に使うことも多いかもしれません。 If something's bothering you, don't hold back in front of me. 何か気になることがあるなら、私の前では我慢しないでね。 参考になりますと幸いです。
思い切りがいいね を英語で You're quite bold. または、You're quite adventurous. You're very fearless.とも言えます。 個人的には、You're very fearless.がいいのですが、 大胆という意味合いで言えば、boldがいいと思います。 adventurous.は冒険心のような意味合いです。 When it comes to trying new things, you're quite bold and always up for an adventure. 新しいことに挑戦する時、あなたは思い切りがいいし、冒険をいつも楽しんでいます。 参考になりますと幸いでございます。
弊社では無理です! を英語で it's not feasible within our companyになり、 feasibleは可能という意味合いの単語になります。 「上司から弊社では無理だと言われました」と My boss told me it's not feasible within our company. または、 I was informed by my superior that it's not possible for our company. After proposing the new project, my boss told me it's not feasible within our company. 新しいプロジェクトを提案した後、上司から弊社の現在のリソースでは無理だと言われました。 参考になりますと幸いです。
「彼と並んで歩くのは大変」と言いたい場合には Walking alongside him is challenging. またの表現で、 It's difficult to walk beside him. と言います。 Due to his long strides, walking alongside him is challenging, and I have to keep up with his pace. 彼の大きな歩幅のため、彼と並んで歩くのは大変で、私は彼のペースに合わせなければなりません。 Due toは、〜のせいでと表す単語になります。 マイナスの場合に使われることが多いです。 参考になりますと幸いでございます。