プロフィール
役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!
壁に突き当たる を英語で The research has hit a roadblock. または、 The research is at a standstill. roadblockや、standstillは、 どちらも弊害や、壁というニュアンスになります。 After months of investigation, the research has hit a roadblock, and the team is struggling to find a breakthrough. 数ヶ月の調査の後、研究が壁に付き当たっており、チームは突破口を見つけるのに苦労しています。 breakthroughは個人的に好きな単語になります。
「聞かなかったことにして」と言いたい場合には Let's pretend we didn't hear that. またの表現では、 Let's act like we didn't hear anything. Let'sは、少し幼稚なニュアンスもありますので、 使うのであれば、Can you 等の質問の形がいいような気もします。 pretendは、いい単語です。 日常会話でもよく使われる単語ですし、 覚えておいた方がいいと思います。 単語帳には必ずというほどに出てきますので、 頻出の単語になります。 参考になりますと幸いです。
聞き分け を英語で more attentiveや、 developed better listening skillsが使えます。 attentiveは、魅了と言うニュアンスですが、 音などの好奇心が魅了するという意味合いになります。 developは、発達や、上達というニュアンスになります。 「聞き分けができるようになった」と I have become more attentive. I have developed better listening skills. Through communication workshops, she has developed better listening skills and can now empathize with others more effectively. コミュニケーションワークショップを通じて、彼女は聞き分けができるようになり、 他者と共感できるようになりました。 参考になりますと幸いです。
「聞く方にその気がなきゃね」という文は英語で The willingness to listen has to come from the listener または The listener has to be open to it と表現します。 聞く方にその気がなきゃね を聞いてますが、 回答に入りきらないために、記載してません。 上を見てください。 No matter how well you present your ideas, the willingness to listen has to come from the listener. (あなたがどれだけうまくアイデアを提示しても 聞く気持ちが相手から出てこないと意味がありません。 参考になりますと幸いでございます。
average build または、typical physiqueと言います。 個人的には、上の方が日常会話でも使われる頻度も高いし、 シンプルな表現だと思います。 He seems to have an average build. または、 He appears to have a typical physique. Among his friends, he seems to have an average build, neither too tall nor too short. 彼の友人の中では、彼は平均的な体格のようで、身長も高くも低くもないようです。 参考になりますと幸いでございます。
日本