プロフィール
役に立った数 :24
回答数 :3,307
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!SHO(しょう)です。
みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!
手に職をつけて食いっぱぐれないようにしたいと言いたいとのことですが、この【食いっぱぐれ】の意味からみてみると、食べる機会があったのにみすみすその機会を逃してしまうことです。 その表現にあった感じで言いますと、 miss out on になります。 逃すといった表現です。 I do not want to miss out on the chance to get jobs. 仕事のためのチャンスを逃すようなことはしたくないです。 こんな風に表すことができます。 参考になりますと幸いです。 ご質問ありがとうございます。
答えたくないことを聞かれた時に笑ってごまかすと言いますが、これは英語で I did not want to answer the question so I just laughed it off !!! 「笑ってごまかす、笑い飛ばしてなかったことのように振る舞う」時の表現になります。 最初の回答には off がついていることにより、 そこから「離れる」、笑い飛ばすという意味になります。 次に Cover my face 「覆う、隠す」のような意味になります。 これも、笑ってその場をやり過ごすということで使えるかと思います。 参考にしてください。
交通事故現場で車が原形をとどめていなかったので、車が大破していた ="ぺちゃんこにする、平らにする"といったニュアンスだと思います。 「flatten」で"ぺちゃんこになる 「crush」で"つぶす、押しつぶす"なども使えます。 この二つを覚えておきましょう。 My car got the accident and it was flatten (it was crushed) 他の例題で言いますと、 The front end my car was crushed in the accident(車のフロントが事故でつぶされました) 参考までに
日本