プロフィール

リアルバンクーバー

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 1,294
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

料理中に鍋を焦がして臭かったので、「換気扇まわして」を英語でいうと、 Can you just turn on the fan ?? Can you just turn on ventilating fan ?? Ventilating fanやexhaust fan などと出てきますが、 わたし個人的に思うのが、日常会話でよく使うのは、fan です。 キッチンの換気扇の場合は、kitchen fanと言うフレーズをよく使いますので 参考にしていただけますと幸いです。 補足 つけるを英語でいうと、電気などと同じく、turn on 逆が、turn off になります。

続きを読む

0 803
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

年とともに体が不自由になってきたので一戸建てからマンションに転居する時に、「慣れ親しんだ土地を離れるのは寂しい」を英語で表すと、 I am so sad that I leave the place where I was born (I have lived for quite a few years ) この場合には、whereを使った関係副詞の表現を使って詳しく説明できるといいと思います。 また、so that 構文も入れてあげると感情を表すの簡単になります。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 699
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

馴れ合いと協調性とは全く別物なので、「馴れ合いと協調性を間違えてはいけない。」を英語でいうと、 「馴れ合い」を英語で表現すると、mutual flatteryや backscratching といった表現があります。 少し難しい表現かもしれませんね。 「馴れ合いと協調性を間違えてはいけない。」を英語で表現すると、 "We must not confuse mutual flattery with cooperation." となります。 参考にしていただけますと幸いでございます。

続きを読む

0 591
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

新しく入った職場で、先輩に「この作業に慣れてないので迷惑を掛けるかもしれません」を英語で表現してみましょう。 I might bother you because I have not got used to doing the job that my boss gave me. わたしのボスがわたしにくれた仕事は、まだ慣れていません。なので、 もしかすると、あなたに迷惑をかけてしまうかもしれません。 こんな感じに英文で表すことができます。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 2,887
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感染症が流行している」と言いますが、この流行や人気は、spread(拡がる)で表現できます。 「最近、日本では感染症が流行している。私たちは、その感染症を予防していかなければならない。」 In recent times, infectious diseases are spreading in Japan. We must take measures to prevent the spread of these diseases. 最近を英語でいうと、recently, lately, currently などでも表すことができます。 ご参考までに。

続きを読む