プロフィール
The Earth rotates on its axis while orbiting around the Sun. 「地球は自転しながら、太陽の周りを公転している」 rotateは自転を意味し、orbitは公転を意味します。 地球が自転することにより、一日が生まれ、また公転することにより一年が生じます。 equator (イクウェイター)「赤道」 longitude(ロンジテュード)「経度」 latitude(ラタテュード)「緯度」 この辺の単語は、単語帳によく出てきますので、 チェックが必要です!!! 参考になりますと幸いでございます。
「転ぶ」「転倒する」の英語フレーズは、 fall downです。 ※過去形で記載することが多い単語です。 中々未来のことを転ぶとは言わないですね! その場合には、fell down になります。 I fell down on the street this morning. 今朝、道で転んでしまった。 または、fall off でもいいと思いますが、 わたし的には一番上の表現を使っておけば無難な感じもします。 My brother fell off his bike. 兄は自転車で転んだ。 こんな感じで表すことができます。 参考になりますと幸いでございます。
「こちらは。ご自宅用ですか?お土産用ですか?」と言いたい場合には Is this for you, or a gift for someone else? ※ またギフトラッピングを英語で言いますと、gift-wrap になります。 お土産を英語でいうと、souvenirです。豆知識になります! 答え方を念の為記載しますが、 購入した商品が自宅用か聞いた場合には、 「yes it is for me(はい、自宅用です)」 または、プレゼント用であれば 「no it is a gift(いいえ、プレゼント用です)」と答えるでしでしょう。 参考になりますと幸いでございます。
英語では Is anyone available? 誰かいませんか? Self-recommendations and recommendations from others are welcome. 自薦他薦問いません と表現することができます。 ※recommendationsで(レコメンデーション)と発音し、 おすすめなどの意味があります。 レストランで、おすすめをきく場合にもこの単語を使います。 Do you have some recommendations for our dinner !? 夕食のメニューについて、あなたはおすすめありますか? 参考になりますと幸いでございます。
「この辺りに自生している植物です」と言いたい場合、 英語では「These are the native plants found around here.」や 「These plants grow naturally in this area.」といいます。 ※ nativeは、純粋のような意味合いがあります。 よく日常会話でも使われますが、その場合には、幼稚や知識がさほどないなどの 少しマイナスの意味合いで使われます。 他の例文ですと、 These are the native plants found around here. They have adapted well to the local climate. ここ周辺に自生している植物です。 地元の気候によく適応しています。 参考になりますと幸いでございます。