プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,872
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

波が打ち寄せるは英語で「wave is coming closer」といえます。 wave(ウェーブ)は「波」 is coming closer(イズカミングクローサー)は「近づいている」 と言うそれぞれの単語やフレーズの意味で、これで「波が近づいてきている=波が打ち寄せる」 と言う意味になりますね。 使い方例としては 「Hey, guys, the wave is coming closer, so be careful for that」 (意味:あなたたち、波が打ち寄せてきているから気をつけてね) このようにいうことができます。

続きを読む

0 1,201
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

遠浅の海の「遠浅」を一言で英語で言う方法はないので、 このように文章で説明する必要があります。 ここでのwater(ウォーター)は「海」のこと shallow(シャロー)は「浅い」 for a distance(フォーアディスタンス)は「遠く」 fromの後にはthe beachやshore(ショア)「海岸」などがはいります。 使い方例としては 「The water is shallow for a distance from this beach, so we can walk in the water」 (意味:遠浅の海だから歩けるよ) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 1,058
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

グラグラするは英語で「unsteady」(アンステディー)と言います。 steadyで「安定した」と言う意味があり、 steadyにunがつくことで「不安定な」「グラグラする」という意味になります。 使い方例としては 「My laptop is unsteady putting on the open book」 (意味:開いた本の上にノートPCを置いたらグラグラしてる) このようにいえます。 ちなみに、laptop(ラップトップ)はノートPCのことです。 知らなかった方は合わせて覚えとくと良いでしょう。

続きを読む

0 433
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電波の良いところからかけなおす」を英語で言う方法は色々ありますが 今回は「call you back when my signal get better」と言う表現を紹介します。 call you back(コールユーバック)は「折り返し連絡する」 signal(シグナル)は「電波」 get better(ゲットベター)は「よくなる」 と言う各単語やフレーズの意味です。 使い方例としては 「Oh, the signal is very bad and I can't hear you well, so let me call you back when my signal get better」 (意味:電波が悪くて聞こえないから、電波の良いところからかけなおすね) このように使えますね。

続きを読む

0 879
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

内弁慶というのは日本語では1語であわらすことができますが、 英語ではイディオムとして似たような表現があるので紹介します。 a lion at home and a mouse outside 直訳すると(家ではライオンで、外ではネズミだ) という意味ですね。 使い方例としては 「He is a lion at home and a mouse outside」 (意味:彼は内弁慶だ) このようにいうことができます。 ちなみに、わがままは英語で「selfish」(セルフィッシュ)というので 合わせて覚えておくと良いでしょう。

続きを読む