プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,315
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語でスマッシュはそのまま「smash」ということができます。 smashには「打ち壊す」というような意味もありますが、カタカナ通りのテニスや卓球で「スマッシュを打つ」 という意味もあります。 使い方例としては 「I hit a smash and won because of it」(意味:スマッシュを決めてそれによって勝つことができた) 「Smash is one of the important skills to win the game」 (意味:スマッシュは試合で勝つのに重要なスキルのうちの1つだ) これらのように言えます。

続きを読む

0 1,757
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「身から出たサビ」を直訳できる表現はないのですが、同じような意味のイディオムはあります。 それが「You reap what you sow」というものです。 reap(リープ)は「〜を刈り取る」sow(ソウ)は「種をまく」という意味で、直訳すると「あなたがまいた種は自分で刈り取る」という意味ですね。 使い方例としては 「I got a bad score on your test, huh? I know you just play around with your friends. You reap what you sow」 (意味:テストのスコア悪かったんでしょ? 友達と遊んでばかりだったの知ってるからね。 身から出たサビだわ) このように言えますね。

続きを読む

0 690
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語でダメ出しされるは「had one's something pointed out」と言えます。 had(ハドゥ)はhave(ハブ)の過去形で「〜された」 something(サムシング)は「ダメ出しされたことが入ります。」 例えばmy mistake(失敗)などです。pointed out(ポインテッドアウト)は「指摘される」という意味ですね。 使い方例としては 「I had problems on my idea pointed out by manager, but I won't give up」 (意味:マネージャーから私のアイディアについて問題を指摘されたけど、諦めません) このようにいうことができます。

続きを読む

0 3,032
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「都合が良すぎる」は「Too convenient 」ということができます。 Too(トゥー)は「〜すぎる」 convenient(コンビニエント)は「便利な」という意味もありますが、今回のように「都合がいい」という意味でも使えます。 使い方例としては 「You paid for dinner and train when you guys date, right?. I guess you are too convenient for him」 (意味:デートする時あなたが、ご飯や電車代を払ってるんだよね? それって彼にとって都合が良すぎると思いますが) このようにいうことができます。

続きを読む

0 978
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「髪型がキマる」に相当する表現に「Your hairstyle is on point」ということができます。 hairstyle(ヘアスタイル)は「ヘアスタイル」 is on point(イズオンポイント)は「キマっている」という意味で言えます。 使い方例としては 「Your hairstyle is on point. You must have a date today, right?」 (意味:ヘアスタイルキマってるね! 今日はデートに行くんでしょ?違う?) このようにいうことができます。

続きを読む