プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「ここから遠いですか?」は「Is it far from here?」ということができます。 Is it far(イズイットファー)は「そこは遠いい」from here(フロムヒア)は「ここから」という意味です。 使い方例としては 「I would like to go to Whole foods Market. Do you think is it far from here?」 (意味:ホールフーズストアーに行きたいですが、ここから遠いいと思いますか?) このようにいうことができますね。
英語で「そこへはいくらかかりますか? 」は「How much does it cost to go to OO? 」ということができます。 How much does it cost (ハウマッチダズイットコスト)は「いくらかかりますか?」 to go to OO(トゥーゴートゥー)は「〜へ行くのに」という意味です。 使い方例としては 「How much does it cost to go to Australia?」 (意味:オーストラリアへはいくらかかりますか?) このようにいうことができますね。
日本