gabuさん
2022/12/05 10:00
スマッシュ を英語で教えて!
テニスの試合で「スマッシュをきめた」と英語で言いたいです。
回答
・Smash
・Slam Dunk
・Spike
I nailed the smash!
スマッシュを決めた!
「Sメイス」は英語で「強く打つ、粉砕する」という意味を持つ動詞であり、物事を力強く、徹底的に行うことを表します。物理的なものを壊すことはもちろん、競争で圧倒する、記録を大幅に更新するなど、比喩的な表現としても使われます。また、特にテニスやバドミントンなどのスポーツでは、ボールやシャトルを強く打つショットの一種を意味します。口語表現としては、音楽や映画などが大成功したり、大ヒットしたりすることを「スマッシュヒット」と表現します。
I scored a slam dunk in the tennis match.
テニスの試合でスマッシュをきめた。
I nailed the smash!
スマッシュを決めました!
「Slam Dunk」と「Spike」はどちらもスポーツ用語で、それぞれバスケットボールとバレーボールからきています。「Slam Dunk」は一般的に、誰でも簡単に達成できる確実な成功を指します。「Spike」は一方で攻撃的な強烈なアクションや急増する状況を指すことが多いです。例えば、データの急な上昇や突然の高まる緊張感を表すのに「Spike」を使用します。この二つの表現は、それぞれ異なるシチュエーションやニュアンスに応じて使い分けられます。
回答
・hit a smash
英語でスマッシュはそのまま「smash」ということができます。
smashには「打ち壊す」というような意味もありますが、カタカナ通りのテニスや卓球で「スマッシュを打つ」
という意味もあります。
使い方例としては
「I hit a smash and won because of it」(意味:スマッシュを決めてそれによって勝つことができた)
「Smash is one of the important skills to win the game」
(意味:スマッシュは試合で勝つのに重要なスキルのうちの1つだ)
これらのように言えます。