プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,531
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「据え置き」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、今回は言い換えとして「unchanged」という表現を紹介します。 unchanged(アンチェンジ)は「変わっていない」という意味です。 使い方例としては「The service fee hasn't been unchanged for 5 years」 (意味:料金は5年間据え置きです) このようにいうことができますね。ちなみに、料金は英語で「fee」(フィー)ということができますね。

続きを読む

0 1,328
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「昼夜を問わず働く」は「work day and night」ということができます。 work(ワーク)は「働く」day and night(デイアンドナイト)は「昼夜問わず」という意味です。 使い方例としては「When I was a kid, my mother worked day and night, and raised me」 (意味:私が子供の頃、昼夜を問わず働いて私を育ててくれた) このようにいうことができますね。ちなみに育てるは英語で「raise」(レイズ)といえます。

続きを読む

0 1,407
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「目元、口元」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、今回は言い換えとして「eyes」「mouth」という表現を紹介します。 eyes(アイズ)は「目」mouth(マウス)は「口」という意味で、英語の場合はこのまま直接的に「目」「口」という表現をします。 使い方例としては「Your eyes and mouth are very similar to your mother」 (意味:あなたの目元と口元は、お母さんそっくりだね) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 1,030
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「彼は大したものだよ」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、今回は言い換えとして「He is amazing」という表現を紹介します。 He is (ヒーイズ)は「彼は〜だ」amazing(アメイジング)は「素晴らしい」「大したものだ」という意味です。 使い方例としては「He is amazing since he takes care of his brother」 (意味:彼は兄弟の面倒を見ているので、大したものだ) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 777
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「その気はない」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、今回は言い換えとして「I'm not interested in」という表現を紹介します。 I'm not(アイムノット)は「私は〜じゃない」interested in(インタレステッドイン)は「興味がない」という意味です。 使い方例としては「I'm not interested in studying abroad」 (意味:私は留学に興味がないです=するつもりはないです) このようにいうことができますね。

続きを読む