プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「寝言を言う」は 「talk in one's sleep」ということができます。 talk(トーク)は 「話す」 in one's sleep(インワンズスリープ)は 「寝ている間に」という意味です。 one'sには所有格が入るので「my, her, his」などが入ります。 使い方例としては 「He keeps talking in his sleep. That's too laud and I can't fall a sleep」 (意味:彼はずっと寝言を言っていて、うるさいので私は寝れません。) このようにいうことができますね。
英語で「体型を保つ 」は 「stay in good shape」ということができます。 stay in(ステイイン)は 「〜を保つ」 good shape(グッドシェイプ)は 「体調」や「体型」という意味です。 使い方例としては 「How do you stay in good shape. You look so nice」 (意味:どうやって体型を保ってるの? あなたはとても綺麗だよ) このようにいうことができますね。 ちなみに、「健康を保つ」という場合は 「stay in fit」(ステイインフィット)ということができます。
英語で「最後にお会いしたのでいつしたか?」は 「When did we meet last time?」ということができます。 When did we(ウェンディドウィー)は 「いつ私たちは〜ですか?」 meet last time(ミートラストタイム)は 「最後にあった」という意味です。 使い方例としては 「It's been a while! When did we meet last time?」 (意味:お久しぶりですね! 最後にお会いしたのはいつでしたか?) このようにいうことができますね。
英語で「恋愛体質」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「fall in love easily」 という表現を紹介します。 fall in love(フォールインラブ)は 「恋に落ちる」 easily (イージリー)は 「簡単に」という意味です。 使い方例としては 「I think I fall in love easily because I am always with someone」 (意味:恋愛体質なんだと思います。なぜなら私はいつも誰かと付き合ってるから) このようにいうことができますね。
日本