プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 934
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「何をやっても長続きしない」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「can't stick at anything」 という表現を紹介します。 stick at(スティックアット)は 「〜を継続してやっていく」「~をコツコツやる」 anything(エニシング)は 「何も」という意味です。 使い方例としては 「I can't stick at anything」 (意味:何をやっても長続きしないんだよね) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 722
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「死に急ぐ」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「risk your life」 という表現を紹介します。 risk(リスク)は 「リスクに晒す」 your life(ユアライフ)は 「あなたの人生」という意味です。 使い方例としては 「Going to the snow mountain with that clothes is risking your life」 (意味:そんな装備で冬山へ行くなんて、死に急いでいるようなもんだ!) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 558
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「お待たせいたしました」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「Thank you for waiting」 という表現を紹介します。 Thank you(センキュー)は 「ありがとうございます」 for waiting(フォーウェイティング)は 「お待ちいただき」という意味です。 使い方例としては 「Thank you for waiting. Your order is ready」 (意味:お待たせいたしました。あなたのご注文の品は用意できましたよ) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 634
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「どうでもよくない?」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「I don't care」 という表現を紹介します。 don't(ドント)は 「〜しない」 care(ケア)は 「気にする」という意味です。 なので直訳すると「I don't care」は「私は気にしない」という意味ですね。 使い方例としては 「I don't care if she like it or not」 (意味:彼女かそれを好きかどうかはどうでも良くない?) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 2,934
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「テンションアゲアゲ」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「I'm excited!」「I'm psyched!」 という表現を紹介します。 be excited(ビーエキサイテッド)は 「興奮する」という意味です。 be psyched(ビーサイクド)も 「興奮する」という意味ですが、若者言葉なので 「テンションが上がる」というニュアンスに近いもの味があります。 使い方例としては 「I'm psyched hearing the news」 (意味:その知らせを聞いて、私のテンションはアゲアゲです) このようにいうことができますね。

続きを読む