Honda

Hondaさん

2022/12/19 10:00

何をやっても長続きしない を英語で教えて!

ダイエット、ウォーキング、勉強など、なんでも三日坊主で終わるので「何をやっても長続きしないんだよね」と言いたいです。

0 463
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/30 00:00

回答

・Can't stick to anything.
・Never follows through with anything.
・Has a short attention span.

I can't stick to anything, whether it's dieting, walking, or studying.
ダイエットでもウォーキングでも勉強でも、何をやっても長続きしないんだよね。

Can't stick to anythingは、「何事にも続けられない」「コミットできない」などという意味を含んでいます。主に個人の性格や行動パターンを指摘する際に使われます。例えば、新しい趣味を始めたり、新しい仕事を始めたりするものの、すぐに飽きてしまう、あるいは挫折してしまう人に対して使う表現です。また、恋愛や友情などの人間関係においても、深入りせずに関係を続けられない人に対しても使われます。

He never follows through with anything, be it dieting, walking, or studying.
彼はダイエットだろうと、ウォーキングだろうと、勉強だろうと、何でも長続きしないんだよね。

I can't seem to stick to anything because I have a short attention span.
私は注意力が散漫なので、ダイエットやウォーキング、勉強など、何をやっても長続きしないんだよね。

Never follows through with anythingは誰かが始めたことを最後までやり遂げないという意味で、プロジェクトや約束などにおいて使われます。一方、"Has a short attention span"は誰かが長い時間集中できない、つまりすぐに退屈や興味が切れてしまうことを指します。これは授業や会議などで使われることが多いです。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/22 20:40

回答

・can't stick at anything

英語で「何をやっても長続きしない」という表現を直訳できるものはありません。

そのため、言い換えが必要になるのですが、
今回は言い換えとして
「can't stick at anything」
という表現を紹介します。

stick at(スティックアット)は
「〜を継続してやっていく」「~をコツコツやる」
anything(エニシング)は
「何も」という意味です。

使い方例としては
「I can't stick at anything」
(意味:何をやっても長続きしないんだよね)

このようにいうことができますね。

役に立った
PV463
シェア
ポスト