
tamamiさん
2025/02/25 10:00
どうせ長続きしないよ を英語で教えて!
飽きっぽい友達が新しい趣味を見つけたので、「どうせ長続きしないよ」と言いたいです。
回答
・You won’t stick with it anyway.
・You’re not going to keep it up.
1. You won’t stick with it anyway.
どうせ長続きしないよ。
stick with it は、「途中でやめずに続ける」 という意味で、「どうせ続かないよ」と言うときにピッタリの表現です。
won't : will not の短縮形(未来の否定形)
stick with it : それを続ける(動詞句)
anyway : どうせ(副詞)
例文
Oh, another new hobby? You won’t stick with it anyway!
また新しい趣味? どうせ長続きしないよ!
another : 別の(形容詞)
new hobby : 新しい趣味(名詞句)
2. You’re not going to keep it up.
どうせ長続きしないよ。
keep it up は、「習慣や活動を継続する」 という意味で、「どうせやめちゃうよ」とやんわり伝えることができます。
You're not going to : あなたは~しないだろう(未来の否定形)
keep it up : 続ける(動詞句)
例文
You’re not going to keep it up. You always quit after a week!
どうせ続かないよ(どうせ長続きしないよ)。いつも1週間でやめるじゃん!
always : いつも(副詞)
quit : やめる(動詞)
a week : 一週間(名詞)
参考になれば幸いです。