Aotoさん
2024/08/01 10:00
どうせいないよ を英語で教えて!
友達がいつも留守がちな家に届け物をすると言うので、「どうせいないよ」と言いたいです。
回答
・No one will be there anyway.
「どうせいないよ」は上記のように表現します。
anywayは「どうせ」や「とにかく」を意味します。
in any caseもanywayと同じような意味ですが、それぞれ少しニュアンスが異なります。
1. anyway:自分の意見や行動が変わらないことを示す
2. in any case:何かが確かであることを強調する
例)
It's too late anyway, the final bus is leaving soon.
どうせもう遅すぎる、最終バスは時期に出発してしまう。
I'm not so hungry, but I'll eat dinner anyway.
それほどおなかが空いてないけど、とにかく夕飯を食べるよ。
In any case, she won't believe me.
どうせ彼女は僕のことを信じないでしょう。
We are late, but in any case, we need to attend the meeting.
私たちは遅れているが、とにかく会議に出席する必要がある。