Takaaki

Takaakiさん

Takaakiさん

どうせできない を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

どう考えても不可能な事でやっても無駄と思ったので、「どうせできない」と言いたいです。

Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/18 23:55

回答

・It’s not going to work anyway.

「どうせできない」は上記のように表すことができます。
it’s は it is の省略形で、「それ」を表しています。
not は否定を表す語です。
going to は未来の状況を予想、予測する表現で、今回の場面の場合は「〜する予定である」や「〜するだろう」という意味を持っています。
work は直訳すると「仕事」という意味になりますが、「機能する」や「うまくいく」という意味でも使うことができます。今回は何かが成功するかどうかを示しています。
anyway は「どうせ」や「結局」という意味を持つフレーズです。


Despite everything I do, it’s not going to work anyway.
私が何をやるにも関わらず、どうせうまくいかない。

また、「無駄」という意味を持つ表現で以下のフレーズも使えうことができます。
not worth: 「価値がない」という意味で何かをするための努力がその成果と見合わないときに使います。


It’s not worth trying.
試すだけ無駄だ。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート