プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 636
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「置き傘」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「extra umbrella 」 という表現を紹介します。 extra(エキストラ)は 「余剰の」 umbrella(アンブレラ)は 「傘」という意味です。 使い方例としては 「Do you have an extra umbrella? I didn't know it's rainy today」 (意味:置き傘はありますか? 今日雨だって知らなくて) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 723
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「もらい泣き」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「cry in sympathy」 という表現を紹介します。 cry(クライ)は 「泣く」 in sympathy(インシンパシー)は 「共感して」という意味です。 使い方例としては 「I cried in sympathy seeing my kid was crying」 (意味:泣いている子供の姿を見て、もらい泣きしてしまいました) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 1,182
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「たらい回し」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「be sent around」 という表現を紹介します。 be sent around(ビーセントアラウンド)は 「他のものへ転送する」という意味です。 使い方例としては 「I was sent around some sections when I called a credit card call center 」 (意味:クレジットカードのコールセンターに電話したら、たらい回しにされた) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 2,226
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「何を着ようかな」は 「What am I going to wear?」ということができます。 What am I going to(ホワットアムアイゴーイングトゥ)は 「私は何を〜しようかな?」と言う意味です。 wear(ウェア)は 「着る」という意味です。 使い方例としては 「It's getting cold suddenly, so what am I going to wear today?」 (意味:急激に寒くなったので、今日は何を着ようかな?) このようにいうことができますね

続きを読む

0 633
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「有り合わせ」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「something with the food we have」 という表現を紹介します。 something(サムシング)は 「何か」 with the food(ウィズザフード)は 「食べ物で」 we have(ウィーハブ)は 「私たちが持っている」という意味です。 使い方例としては 「I cook something with the food we have」 (意味:有り合わせの料理を作った) このようにいうことができますね。

続きを読む