プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,590
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「漁業」は 「fishery」ということができます。 fishery(フィッシャリー)は 「漁業」や「水産業」という意味です。 使い方例としては 「I have been engaged in fishery for more than 10 years」 (意味:10年以上漁業関連の仕事をしています。) このようにいうことができますね。 ちなみに「〜の仕事しています」は英語で 「be engaged in」(ビーエンゲージドイン)と言うことができるので 合わせて覚えておきましょう。

続きを読む

0 1,474
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「基点」は 「starting point」ということができます。 starting(スターティング)は 「始まりの」 point(ポイント)は 「点」という意味です。 これで「基点」と言う意味になります。 使い方例としては 「We will measure the distance with Sapporo station as a starting point」 (意味:札幌駅を起点として距離を測ります。) このようにいうことができますね。 ちなみに、距離を測るは英語で「measure the distance」と言えます。

続きを読む

0 1,378
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「競馬で当たる」は 「win in the horse races」ということができます。 win(ウィン)は 「〜に勝つ」 in the horse races(インザホースレース)は 「競馬で」という意味です。 使い方例としては 「It’s my treat today because I won in the horse race」 (意味:競馬で当たったから今日はおごるよ」) このようにいうことができますね。 ちなみに、奢るよの英語表現は色々ありますが、 今回は「it's my treat」と言うものを用いました。

続きを読む

0 958
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「愚痴っぽくなる」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「prone to complaining」 という表現を紹介します。 prone to(プローントゥー)は 「〜する傾向になる」 complaining(コンプレイニング)は 「文句を言うこと」「愚痴を言うこと」という意味です。 使い方例としては 「Do I prone to complaining when I'm drunk」 (意味:俺、酒が入ると愚痴っぽくなってる?) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 900
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「先細り」は 「taper off」ということができます。 taper(テイパー)は 「先細り」、「次第に先が細くなること」 off(オフ)は 「なくなる」という意味です。 使い方例としては 「The sales would taper off in the future」 (意味:売れ行きは先細りになるだろう) このようにいうことができますね。 ちなみに、売れ行きは英語でsales(セールス)と言うことができます。 salesと聞くと「売り上げ」と言う意味と思う人もいると思いますが、 売れ行きという意味でも使えます。

続きを読む