プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,096
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「我慢の限界」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「the limits of one's perseverance」 という表現を紹介します。 the limits of (ザリミットオブ)は 「〜の限界」 one's perseverance(ワンズペイシェンス)は 「〜の限界」という意味です。 one'sには「my, her, his」などが入ります。 使い方例としては 「I’ve reached the limits of my perseverance.」 (意味:もう我慢の限界です。) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 1,518
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「私に関わらないで」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「Leave me alone! 」 という表現を紹介します。 Leave me(リーブミー)は 「私をそのままにしておく」 alone(アローン)は 「一人で」という意味です。 これで「関わらないで!」「ほっといて」という意味になります。 使い方例としては 「Leave me alone! I can't take it anymore」 (意味:私に関わらないで!もう我慢できない!) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 983
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「背中を押す 」という表現を直訳できるものはありません。 push someone's backというと、 物理的に「背中をおす」という意味になります。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「encourages」 という表現を紹介します。 encourages(エンカーレッジ)は 「〜を勇気づける」「背中を押す」という意味です。 使い方例としては 「She alway try to encourage me」 (意味:いつも私の背中をおしてくれます) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 9,921
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「下記の件了解しました」は 「The below has been noted」ということができます。 The below(ザビロー)は 「〜の下」 noted(ノーテッド)は 「了解した」という意味です。 使い方例としては 「The below has been noted. Please let me know if there is any changes on the schedule」 (意味:下記の件は了解しました。 何かスケジュールに変更があれば教えてください) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 2,391
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「暗黙のルール」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「unspoken rules」 という表現を紹介します。 unspoken(アンスポークン)は 「話されていない」 rules(ルールス)は そのまま「ルール」という意味です。 使い方例としては 「There are a lot on unspoken rules in this company」 (意味:この会社には暗黙のルールがたくさんあります) このようにいうことができますね。

続きを読む