プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 399
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「最近落ち目じゃない?」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「be on the decline recently」 という表現を紹介します。 be on the decline (ビーオンザディクライン)は 「下り坂に入っている」 recently(リーセントリー)は 「最近」という意味です。 使い方例としては 「I think Yoshi is on the decline recently, right?」 (意味:最近ヨシは落ち目じゃない?) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 8,646
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「元カレ」は「ex-boyfriend」 「元カノ」は「ex-girlfriend」ということができます。 ex(エクス)は 「元の」という意味です。 boyfriend(ボーイフレンド)とgirlfriend(ガールフレンド)は それぞれ「彼氏」「彼女」という意味です。 使い方例としては 「How long did you be with your ex-boyfriend?」 (意味:元カレとはどのくらい一緒だったの?) このようにいうことができますね。 ちなみに、「ex」だけで「元カノ、元彼」を表すこともできるので、 合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む

0 794
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この場合英語で「反対」は 「disagree」ということができます。 disagree(ディスアグリー)は 「disagree」という意味です。 使い方例としては 「I disagree with your opinion to close the shop」 (意味:私はあなたのショップを閉店するという考えには反対です) このようにいうことができますね。 ちなみに、「disagree」の反対派 「agree」で「同意する」ということができます。 この2つはよく使うので、合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む

0 1,109
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「異動、決まった?」は 「Did you decide to transfer department?」ということができます。 decide to(ディサイドトゥー)は 「〜を決める」、「〜が決まる」という意味です。 transfer department(トランスファーディパートメント)は 「部署異動」という意味です。 使い方例としては 「Did you decide to transfer department?」 (意味:部署の異動、決まった?) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 997
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「変な人」は 「strange person」ということができます。 strange(ストレンジ)は 「変な」という意味です。 person(パーソン)は 「人」という意味です。 使い方例としては 「I think he is a strange person」 (意味:私はあの人変な人だと思います。) このようにいうことができますね。 ちなみに、「違和感」は英語で「feel somthing wrong」(フィールサムシングロング)というので、 合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む