プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,244
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「キリッとした表情」は英語で、 「sharp face」(シャープフェイス)と言います。 「sharp」は「鋭い、はっきりした、厳しい」という意味があります。 「face」は「表情、顔」という意味があります。 つまり、「sharp faceは」「鋭い表情、はっきりとした表情」 という意味になります。 使い方例としては、 「Even people who are usually lazy have a sharp face at work.」 (意味:普段だらけている人も仕事場ではキリッとした表情をしているんだよ) このように言うことができますね。

続きを読む

0 3,859
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「計画的に」は、 「make up the plan for」ということができます。 make up (メイクアップ)は 「〜を作りあげる」という意味です。 plan(プラン)は 「計画」という意味です。 使い方例としては、 「Let's make up the plan in detail where and when we want to visit and the time in advance」 (意味:事前に、計画的に行きたい場所や時間を詳細に決めよう) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 8,070
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「だまされた」は英語で、 「I was deceived」と言います。 「I」は「私は」という意味で、 過去形の「was」を使って過去の出来事を表現します。 「deceived」(ディシーブド)は「だました」 という意味です。 使い方例としては I was deceived by her though I trusted her. (意味:信用していたのに、彼女に騙された。) このようにいうことができますね。 ちなみに、「I was tricked」という表現もよく使われますが、 「deceived」の方がより強い意味合いがあります。

続きを読む

0 4,674
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「二度手間」は英語で 「double work」(ダブルワーク) と言うことができます。 これは、何かを完了するために、 不必要な二度手間の労力や作業を必要とすることを意味します。 使い方例としては、 「I forgot to save my work before the computer shut down. It's such a double work」 (意味:コンピューターがシャットダウンする前に作業を保存するのを忘れたため、二度手間でとても面倒です。) 「I don't want to do things that become double work」 (意味:二度手間になるようなことはしたくない) このように言うことができます。

続きを読む

0 4,321
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「衰退する」は英語で「decline」と言います(ディクライン)。 この単語は、何かが徐々に悪化していく、低下する、 または弱体化することを表します。 例えば、ビジネスが衰退する、健康が衰退する、 人気が衰退するなどと使われます。 使い方例としては The quality of the product has been declining over the years. (意味:製品の品質は年々低下している。) The celebrity's popularity has been declining. (意味:あの芸能人の人気は衰退したんだね) このように言えますね。

続きを読む