プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 976
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「褒める」は 「praise」と表現できます。 praise(プレイズ)は 「〜を褒める」という意味です。 例文としては 「I want to praise as much as possible as he make it his motivation」 (意味:それが彼のモチベになるので、出来るだけ褒めたいと思います) 「I always praise my friend for her hard work and dedication.」 (意味:私はいつも友達の努力と献身に対して褒めています。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,701
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「見た目」は、「appearance」と表現できます。 appearance(アピアランス)は 「外見」または「見た目」という意味です。 例文としては 「You can't judge a person by their appearance.」 (意味:人は決して見た目で判断出来ません) 「The appearance of the dish was very appealing, and it tasted just as good.」 (意味:その料理の見た目はとても魅力的で、味も同様に良かった。) このように言うことができます。

続きを読む

0 6,294
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「間もなくラストオーダーですがよろしいですか?」は、 「We'll be taking last orders soon. Is that alright?」と表現できます。 *タイトルは文字が切れています。 we'll be taking(ウィル・ビー・テイキング)は 「~を受け付ける予定です」 last orders(ラスト・オーダーズ)は 「ラストオーダー」 soon(スーン)は 「間もなく」 is that alright?(イズ・ザット・オールライト?)は 「よろしいですか?」という意味です。 例文としては 「We'll be taking last orders soon. Is that alright? If you'd like to order anything else, please let us know.」 (意味:間もなくラストオーダーですがよろしいですか? 他にご注文されるものがあればお知らせください。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,794
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「百聞は一見に如かず」は、 「A picture is worth a thousand words」と表現できます。 a picture is worth a thousand words (ア・ピクチャー・イズ・ワース・ア・サウザンド・ワーズ)は、 「一枚の絵は千の言葉に値する」という意味で、 これで「百聞は一見に如かず」と同じ意味を持ちます。 例文としては 「I couldn't understand the concept until I saw it for myself. A picture is worth a thousand words, after all.」 (意味:自分で見るまでその概念を理解できませんでした。やはり百聞は一見に如かずですね。) このように言うことができます。

続きを読む

0 2,186
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「やっぱり、英語は難しいですね」は、 「After all, English is difficult, isn't it?」と表現できます。 after all(アフターオール)は 「やはり」、または「やっぱり」 difficult(ディフィカルト)は 「難しい」 isn't it?(イズント・イット)は 「ですね」、または「でしょう」 例文としては 「I've been studying English for years, but after all, English is difficult, isn't it?」 (意味:何年も英語を勉強していますが、やっぱり英語は難しいですね。) このように言うことができます。

続きを読む