Jo

Joさん

Joさん

見た目 を英語で教えて!

2022/07/05 00:00

変な服装だと軽く見ていた人物がものすごく優秀だったので、「人は決して見た目で判断出来ません」と言いたいです。

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/08 00:00

回答

・Appearance
・Looks
・First impressions

You can't judge a book by its cover, his appearance was deceiving but he turned out to be incredibly competent.
「人は見た目で判断することはできません。彼の外見は誤解を招きますが、実は非常に有能な人物でした。」

Appearanceは英語で「外見」「見た目」を意味し、人や物の見かけやスタイルについて説明する際に使います。また、「出現」や「出演」という意味もあり、物語やイベントで何かが現れる、または誰かが特定の場所やメディアに登場したときにも用いられます。個人のファッションや身だしなみ、商品のデザイン、建造物の外観など、視覚的な印象を表現するときに使う場面が多いです。

Looks can be deceiving, he's incredibly capable!
見た目は人を騙すもの、彼は本当に有能なんだ!

First impressions can be so misleading. He looked strange but turned out to be extremely competent.
初めての印象はあまりにも誤解を生むものだ。彼の服装は奇妙に見えたけれど、とても優秀な人物だった。

Looksと"First impressions"は異なる状況で使われます。"Looks"は主に人の外見や魅力を指すため、ファッションや身だしなみに関連する状況で使います。例えば、「彼のルックスはとても魅力的だ」といった文脈で使われます。一方、"First impressions"は初めて会った人に対する感想を表す言葉で、外見だけでなく態度、言葉遣い、性格など全般的な印象をカバーします。例えば、「私の最初の印象は彼がとても親切そうだった」などと使います。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/29 18:16

回答

・appearance

英語で「見た目」は、「appearance」と表現できます。

appearance(アピアランス)は
「外見」または「見た目」という意味です。

例文としては
「You can't judge a person by their appearance.」
(意味:人は決して見た目で判断出来ません)

「The appearance of the dish was very appealing, and it tasted just as good.」
(意味:その料理の見た目はとても魅力的で、味も同様に良かった。)

このように言うことができます。

0 1,181
役に立った
PV1,181
シェア
ツイート