プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「景色」は、「scenery」と表現できます。 scenery (シーナリー) は 「景色」という意味です。 例文としては 「The scenery at the top of the mountain is breathtaking and I can't forget it. It's worth the challenging hike to reach the Fuji summit and experience the incredible view.」 (意味:山の頂上の景色は息をのむほど美しく、一生忘れられません。 その素晴らしい眺めを体験するために、富士の頂上までの厳しいハイキングに挑戦する価値があります。) このように言うことができます。
英語で「〜と記載されていますが」は 「it is stated that ~」と表現できます。 stated(ステイテッド)は 「記載されている」 that(ザット)は 「〜と」 という意味です。 例文としては: 「According to the company website, it is stated that the new product will be released in December, but it's January, right?」 (意味:会社のウェブサイトによると、新製品が12月に発売されると記載されていますが、正しくは1月ですよね?) このように言うことができます。
英語で「世界遺産に登録されている」は、「listed as a World Heritage Site」と表現できます。 listed(リステッド)は 「登録されている」 as a World Heritage Site(アズ ア ワールド ヘリテージ サイト)は 「世界遺産として」という意味です。 例文としては 「Kyoto is listed as a World Heritage Site because of its historical and cultural significance, and many tourists visit there」 (意味:京都は、その歴史的・文化的重要性から世界遺産に登録されていて、多くの観光客が訪れます。) このように言うことができます。
英語で「それは大変でしたね!」は、 「That must have been tough!」 と表現できます。 that(ザット)は 「それ」 must have been(マスト ハブ ビーン)は 「~だったに違いない」 tough(タフ)は 「大変な、困難な」という意味です。 例文としては 「I heard that a colleague was kept waiting at the airport for 5 hours due to engine trouble on the plane. That must have been tough!」 (意味:飛行機のエンジントラブルで、同僚が空港で5時間も待たされたそうですね。それは大変でしたね!) このように言うことができます。
日本