プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「いつの間にか」は "before I knew it" と表現できます。 before I knew it(ビフォー アイ ニュー イット)は 直訳すると「私が知る前に」ですが 「いつの間にか」という意味です。 例文としては 「I was taking lessons every day, and before I knew it, I could speak English.」 (意味:毎日レッスンを受けていたら、いつの間にか英語が話せるようになっていたんだよね。) このように言うことができます。
英語で「どういう意味?」は "What do you mean?" や "What does it mean?" と表現できます。 What do you mean?(ワット ドゥ ユー ミーン)は 「どういう意味ですか?」という意味で、相手の話の内容が分からないときに使います。 What does it mean?(ワット ダズ イット ミーン)も 「それはどういう意味ですか?」という意味で、同様に使われます。 例文としては "What do you mean by that?" (意味:それはどういう意味ですか?) "I don't understand. What does it mean?" (意味:分かりません。どういう意味ですか?) このように言うことができます。
英語で「工作」は "craft" や "handicraft" と表現できます。 craft(クラフト)は 「工作、手作りのもの」という意味です。 handicraft(ハンディクラフト)は 「手作りの工芸品」という意味です。 例文としては "After the winter break, I brought the craft I made to school." (意味:冬休みが終わった後、私は作った工作を学校に持っていきました。) "After the winter break, I took the handicraft I created to school." (意味:冬休みが終わった後、私は作った工作を学校に持っていきました。) このように言うことができます。
英語で「リュックサック」は "backpack" と表現できます。 backpack(バックパック)は 「リュックサック」という意味です。 リュックサックを背負うという表現は英語で "wear a backpack" や "put on a backpack" と言います。 wear(ウェア)は 「着る、身につける」という意味です。 put on(プット オン)は 「(服やアクセサリーを)身につける」という意味です。 例文としては "I always wear a backpack when I go hiking." (意味:ハイキングに行くときはいつもリュックサックを背負います。) "Before leaving for school, he put on his backpack." (意味:学校に行く前に、彼はリュックサックを背負いました。) このように言うことができます。
英語で「ハーフ」は "half" や "mixed-race" と表現できます。 half(ハーフ)は 「半分」という意味で、両親の国籍が違う子どもを指すことがあります。 mixed-race(ミクスト レイス)は 「異なる人種の血が混じっている」という意味です。 例文としては "She is half Japanese and half American." (意味:彼女は日本とアメリカのハーフです。) "He is a mixed-race child with a Japanese mother and a British father." (意味:彼は日本人の母親とイギリス人の父親を持つミックスの子どもです。) このようにいうことができます。
日本