プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「今日の日直だれ?」と言う場合は "Who is on duty today?" と表現できます。 who(フー)は 「だれ」という意味です。 is on duty(イズ・オン・デューティ)は 「当番」や「日直」を意味します。 today(トゥデイ)は 「今日」という意味です。 例文としては: 「I asked everyone in the class like "Who is on duty today?”」 (意味:クラスのみんなに「今日の日直だれ?」と聞いた) このように言うことができます。
英語で「今まで見た中で最高の映画」と言う場合は "the best movie I've ever seen" と表現できます。 the best(ザ ベスト)は 「最高の」という意味です。 movie(ムービー)は 「映画」という意味です。 I've ever seen(アイブ エヴァー シーン)は 「今まで見た中で」という意味です。 例文としては: "It was amazing, the best movie I've ever seen." (意味:ものすごく良かった、今まで見た中で最高の映画だと思う) このように言うことができます。
英語で「今はどんなブーツが流行っていますか」 と言う場合は "What kind of boots are popular now?" と表現できます。 What kind(ホワット カインド)は 「どんな」という意味です。 of boots(オブ ブーツ)は 「ブーツ」という意味です。 are popular(アー ポピュラー)は 「流行っている」という意味です。 now(ナウ)は 「今」という意味です。 例文としては: "What kind of winter boots are popular now?" (意味:今はどんな冬ブーツが流行っていますか) このように言うことができます。
英語で「今セール中なので、1万円です」と言う場合は "It's on sale now, so it's 10,000 yen." と表現できます。 It's(イッツ)は 「それは」という意味です。 on sale(オン セール)は 「セール中」という意味です。 now(ナウ)は 「今」という意味です。 so(ソウ)は 「だから」という意味です。 10,000 yen(テン サウザンド イェン)は 「1万円」という意味です。 例文としては: "It's on sale now, so it's 10,000 yen, so you should buy it now" (意味:今セール中なので、1万円です。今買うべきですよ!) このように言うことができます。
日本