プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 635
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「腹を割って話す」は "speak one's mind" または "be open and honest" と表現できます。 speak one's mind(スピーク ワンズ マインド)は、 「心の中を話す」という意味で、 自分の本音や意見を隠さずに話すことを指します。 be open and honest(ビー オープン アンド ホネスト)は、 「開放的で正直である」という意味で、 素直に自分の考えや意見を他人に伝えることを指します。 使い方例としては 「Let's speak our minds.」 「Let's be open and honest with each other.」 (意味:お互い腹を割って話しましょう。) このように言うことができます。

続きを読む

0 290
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「腹いせ」は "venting one's frustration" と表現できます。 venting one's frustration(ヴェンティング ワンズ フラストレーション)は、 「不満やイライラを発散する」という意味で、 悪い気持ちを他の行動に向けることを指します。 使い方例としては 「It's not okay to be violent as a way of venting your frustration when something bad happens.」 (意味:嫌なことがあったときに、腹いせに暴力を振るうのはダメだよ。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,261
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「いつも、服はどうやって選んでるの?」は "How do you always choose your clothes?" または "How do you always pick out your outfits?" と表現できます。 choose your clothes(チューズ ユア クローズ)は、 「服を選ぶ」という意味で、衣服の選択に関して尋ねています。 pick out your outfits(ピック アウト ユア アウトフィッツ)は、 「アウトフィット(コーディネート)を選ぶ」 という意味で、全体的なコーディネートの選択に関して尋ねています。 使い方例としては 「How do you always choose your clothes? I wanna know because you are style is cool」 (意味:いつも、服はどうやって選んでるの?あなたのスタイルかっこいいので知りたいです) このように言うことができます。

続きを読む

0 3,363
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「服の素材(生地)」は "fabric" または "material" と表現できます。 fabric(ファブリック)は、 「織物、生地」という意味で、衣類や家具などに使用される繊維製品を指します。 material(マテリアル)は、 「素材、材料」という意味で、衣類や製品の製造に使われるもの全般を指します。 この言葉は、「fabric」よりも広範な概念を含んでいますが、 洋服に関してはどちらも使われます。 洋服の素材や生地のことを英語で表現する場合は、 「I like the fabric of this dress.」または 「I like the material of this dress.」 (意味:このドレスの素材が好きです。) このように言うことができます。

続きを読む

0 2,819
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「服のセンスがいい」は "have a good sense of style" または "have a great taste in clothes" と表現できます。 have a good sense of style(ハブ ア グッド センス オブ スタイル)は、 「スタイルのセンスがいい」という意味で、 全体的なファッションやコーディネートが素晴らしいという意味です。 have a great taste in clothes(ハブ ア グレート テイスト イン クローズ)は、 「服のセンスがいい」という意味で、 服装に対して特に優れた選択をしているという意味です。 使い方例としては 「You have a good sense of style!」または 「You have a great taste in clothes!」 (意味:服のセンスがいいね!) このように言うことができます。

続きを読む