プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「髪を風になびかせたい」は "I want my hair to flow in the wind" と表現できます。 I want(アイ・ウォント)は 「私は~したい」という意味です。 my hair(マイ・ヘア)は 「私の髪」という意味です。 to flow in the wind(トゥ・フロー・イン・ザ・ウィンド)は 「風になびく」という意味です。 例文としては、 「One of the reasons I'm growing out my hair is because I want my hair to flow in the wind.」 (意味:髪を伸ばしている理由の1つは、風に髪がなびくのが好きだからです。) このように言うことができます。
英語で「髪がぼさぼさ」は "my hair is messy" や "I have bedhead" と表現できます。 my hair is messy(マイ・ヘア・イズ・メッシー)は 「髪がぼさぼさだ」の意味です。 I have bedhead(アイ・ハブ・ベッドヘッド)は 「寝癖で髪がぼさぼさだ」の意味です。 例文としては: 「I just woke up, so my hair is messy / I have bedhead.」 (意味:今、起きたばかりなので、髪がぼさぼさです / 寝癖がついています。) このように言うことができます。
英語で「発酵食品」は "fermented foods" と表現できます。 fermented (フェルメンテッド)は 「発酵された」という意味です。 foods(フーズ)は 「食品」という意味です。 例文としては: 「It might be surprising, but miso and yogurt, both fermented foods, actually go well together.」 (意味:驚くかもしれませんが、味噌とヨーグルトはどちらも発酵食品で、実際に相性が良いんです。) このように言うことができます。
英語で「発言を撤回します」は "I retract my statement" や "I take back my words" と表現できます。 retract my statement(リトラクト・マイ・ステイトメント)は 「発言を撤回する」という意味です。 take back my words(テイク・バック・マイ・ワーズ)は 「言葉を取り消す」という意味です。 例文としては: 「I apologize for the confusion. I retract my statement / I take back my words.」 (意味:混乱を招いてしまい、申し訳ありません。発言を撤回します / 言葉を取り消します。) このように言うことができます。
日本