KONNOさん
2023/04/03 10:00
髪の毛が縮れている を英語で教えて!
髪を染めたり、脱色したり、パーマをかけたりするので、「ダメージで髪の毛が縮れている」と言いたいです。
回答
・Having curly hair
・Having kinky hair.
・Having frizzy hair.
My hair is curly from all the damage caused by dyeing, bleaching, and perming.
私の髪は、染めたり、脱色したり、パーマをかけたりしたダメージで縮れています。
「Having curly hair」は「カールヘアを持っている」という意味で、自分や他人の髪の状態を表す表現です。主に自分の髪質がパーマをかけていない状態で天然のカールヘアであることを指し、その人の外見特徴を説明する際や、髪型や髪質についての話題が出た時などに使えます。また、カールヘアは個性的で華やかな印象を与えるため、そのようなニュアンスを含めたい時にも使われます。
My hair has gone kinky because of all the dyeing, bleaching, and perming I've done.
私がした染めたり、脱色したり、パーマをかけたりした結果、髪の毛がダメージで縮れてしまいました。
I've been coloring, bleaching, and perming my hair so much that it's left me with frizzy hair.
私は髪を染めたり、脱色したり、パーマをかけたりしてきた結果、ダメージで髪の毛が縮れてしまいました。
"Kinky hair"は、通常、アフリカ系の人々の非常にカールした、ねじれた、または波打つ自然な髪の型を指すために使用されます。一方、"frizzy hair"は、髪が湿気や乾燥により膨張し、乱れ、それがどんな髪質であろうともコントロールが難しい状態を指します。したがって、これらの表現は、髪のテクスチャーや状態に基づいて使い分けられます。
回答
・my hair is frizzy
英語で「髪の毛が縮れている」は
"my hair is frizzy" と表現できます。
my hair (マイ・ヘア)は
「私の髪」という意味です。
frizzy(フリッジー)は
「縮れている」という意味です。
例文としては、
「Due to damage from dyeing, bleaching, and perming, my hair is frizzy.」
(意味:染めたり、脱色したり、パーマをかけたりするダメージで、髪の毛が縮れている。)
このように言うことができます。