プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,440
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「トロトロに溶ける」と言いたい場合、 「meltingly」と表現できます。 meltingly(メルティングリー)は 「とろとろに溶ける」という意味です。 例文としては 「I can't resist the meltingly gooey cheese on the pizza.」 または、 「I can't resist the meltingly melted cheese on the pizza.」 (意味:トロトロに溶けたチーズがたまらない。) このように言うことができます。

続きを読む

0 524
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「ドレスを新調する」と言いたい場合、 「I want to get a new dress.」と表現できます。 I(アイ)は 「私」という意味です。 want(ウォント)は 「~したい」という意味です。 to get(トゥ・ゲット)は 「~を手に入れる」という意味です。 a new(ア・ニュー)は 「新しい」という意味です。 dress(ドレス)は 「ドレス」という意味です。 例文としては 「I want to get a new dress for the wedding ceremony.」 (意味:結婚式用にドレスを新調したいわ。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,557
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「どれが人気のお土産ですか?」 と言いたい場合、 「Which one is the popular souvenir?」 と表現できます。 which(ウィッチ)は 「どれ」「どの」という意味です。 popular(ポピュラー)は 「人気の」という意味です。 souvenir(スーヴィニアー)は 「お土産」という意味です。 例文としては 「Which one is the popular souvenir? Dorayaki?」 (意味:どれが人気のお土産ですか? どら焼きですか?) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,132
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「ドル箱」と言いたい場合、 「cash cow」 と表現できます。 cash(キャッシュ)は 「現金」という意味です。 cow(カウ)は 「牛」という意味ですが、 この場合は比喩的に使われています。 これで「金になる乳牛」=「ドル箱」という意味です。 例文としては 「This product is a cash cow for our company.」 または、 「She is a cash cow for the team.」 (意味:この商品は我々の会社のドル箱だ。/ 彼女はチームのドル箱だ。) このように言うことができます。

続きを読む

0 2,321
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「ドル円為替相場の影響」と言いたい場合、 「impact of the USD and JPY exchange rate」と表現できます。 impact(インパクト)は 「影響」という意味です。 USD/JPY exchange rate(ユーエスディー/ジェイピーイー エクスチェンジ レート)は 「ドル円為替相場」という意味です。 例文としては 「What kind of impact does the USD and JPY exchange rate have on travelers?」 (意味:ドル円為替相場は旅行者にどういう影響がありますか?) このように言うことができます。

続きを読む