プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はLisaです。現在はノルウェーに住んでおり、日本での生まれ育ちとアメリカでの留学経験があります。異国での生活は、私の英語教育へのアプローチに多角的な視点をもたらしました。

アメリカでの留学は、非母語話者としての英語学習の重要性を私に教え、私の教育方法に大きな影響を与えました。留学中に学んだ異文化間コミュニケーションの価値は、私の教育スタイルに深みをもたらしています。

英検では最上位の資格を保有しており、これは英語の幅広い理解と応用力を示しています。異文化の中で育った私は、英語教育に対する深い理解と情熱を持っています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の向上から会話スキルの強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートします。一緒に英語を学び、新しい発見を共有しましょう!

0 143
Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

直接的な英語表現はないので、説明的に表現します 生きた空もない=生きている心地がしない 1. not feel alive 「feel: 感じる、思う」という動詞、「alive: 生きている」という意味の形容詞です。 例文 I didn't feel alive after the earthquakes completely stopped. 揺れが完全に収まるまで、生きた空もなかった。 2. think that 人 almost die 「think that ~: ~だと思う」という構文です。 「almost: ほとんど」、「die: 死ぬ」 →ほとんど死ぬ→死にかける 例文 I literally thought that I almost died. 私は本当に生きた空もなかった。

続きを読む

0 581
Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

直接的な英語表現はないので、説明的に表現します いけいけ=調子が上がって、楽しくなってくることという風に考える 1. get fun 「get: ~の状態になる、手に入れる」、「 fun: 面白い、楽しい」という意味です。 →面白くなる(気持ちが上がっている様子) 例文 This ining is getting fun as we get huge points. このイニングは大量得点でイケイケだね。 2. on fire →火の上にいる→燃えている→燃えるほど熱くなる→調子が乗ってくる フレーズなのでこのまま覚えましょう。 例文 We are on fire. 僕たちイケイケだね。

続きを読む

0 217
Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

直接的な英語表現はないので、説明的に表現します いけしゃあしゃあ=憎い、恥ずかしいほど平気でいる様子。 1. abash 「abash: 人を恥じさせる」という意味の動詞です。 非常識なこと・間違ったことなどをしてしまって恥ずかしく思うという意味での「恥ずかしさ」を表します。 例文 Even though his boss got mad at him, he never abashed. 彼は上司に怒られたけれど、いけしゃあしゃあとしていた。 2. not feel ashamed 「feel: 感じる、思う」という動詞、「ashamed: 恥ずかしく思う」という形容詞です。 →恥ずかしく思わない 例文 He tells terrible lies, but he never feel ashamed. 彼はひどい嘘をつくが、いけしゃあしゃあとしている。

続きを読む

0 298
Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

直接的な英語表現はないので、説明的に表現します。 行き倒れ=飢え、疲れで、歩けなくなって道ばたに倒れる、死ぬこと。 1. die on the street 「die: 死ぬ」、「street: 道路、道ばた」という意味になります。 例文 The friends of the main character on this TV show died on the street. このドラマの主人公の友人は行き倒れになりました。 2. fall down on the road 「fall down: 倒れる」という意味のフレーズになります。 「road」は「street」と同じ意味です。 例文 They all fell down on the road. 彼らは行き倒れになりました。

続きを読む

0 257
Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. hardly have time to breathe 「hardly: ほとんど~しない」という副詞 「breathe: 息をする、呼吸する」という意味の動詞 →息をする時間がほとんどない=息をつく暇もない 例文 I hardly had time to breathe yesterday because it was the last day of this month. 今月最終日だったので、昨日は息をつく暇もなかった。 2. not have time to breathe シンプルに「not」をつけるだけでも表現することが出来ます。 例文 He looked so busy yesterday. I think that he didn't have time to breathe. 彼は昨日とても忙しそうだった。息をつく暇も買ったと思うよ。

続きを読む