プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 469

The supplement is working, I guess. 「サプリメントが効いているのかもしれないですね。」 「The supplement is working」は「サプリメントが効いている」という意味です。健康食品やビタミンなどのサプリメントを摂取して、その結果、体調が良くなったり、目指していた効果(例えば、ダイエットや美肌効果など)が現れた時に使う表現です。日常生活や健康に関する会話、または医師や薬剤師との会話などで使用します。 The supplement is taking effect, maybe that's why I'm always full of energy. 「サプリメントが効いているからかもしれない、だからいつも元気いっぱいなんだよ」 The supplement is yielding results, that might be why I'm always full of energy. 「サプリメントが効果を発揮しているからかもしれません、それが私がいつも元気いっぱいな理由かもしれません。」 "The supplement is taking effect"はサプリメントが体に作用し始めたことを表す表現です。たとえば、サプリメントを飲んだ直後の変化や、体調の微妙な変化を指し示すのに使われます。 一方、"The supplement is yielding results"はサプリメントが期待通りの結果を出し始めたことを指します。この表現は、明確な結果が現れ始めたとき、例えば体重減少サプリメントを飲んで体重が落ち始めたときなどに使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 426

He has been so stressed out that he's lost weight drastically. 彼はストレスで心労が重なり、げっそり痩せてしまった。 「Lose weight drastically」は「急激に体重を減らす」ことを指します。この表現は、短期間で大量の体重を落とす状況を指すので、ダイエット成功の結果や病気による体重減少など、ポジティブな場面でもネガティブな場面でも使われます。しかし、体重が急激に減ることは健康に悪影響を及ぼす可能性があるため、注意が必要です。 He's been worrying so much that he's practically wasted away. 彼は心配事が重なって、ほとんど衰弱してしまった。 He's been so stressed out that he's shed pounds dramatically. 彼はストレスが溜まって、げっそり痩せてしまった。 "Waste away"は一般的に病気や飢餓など、健康に対するネガティブな状況による体重減少を指す。一方、"shed pounds dramatically"は、ダイエットや運動など、意図的な取り組みによる大幅な体重減少を意味する。前者は心配の対象、後者は目標達成の結果を表すために使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 561

「クジラ」の英語表現は whale です。 「Whale」は英語でクジラを意味します。生物学や海洋生物に関する話題で使われます。また、ビジネスや投資の世界では、大量の資本を持つ人物や企業を指す隠語として使われることもあります。例えば、仮想通貨の世界では一定以上の大量の通貨を持つ人を「Whale(ホエール)」と呼びます。その他にも、ギャンブルやカジノの業界では、大金を賭ける高額プレイヤーのことを指す言葉としても使われます。 「クジラ」は英語でGentle giant of the seaと言います。よく「海の優しい巨人」とも表現され、観光ツアーでもとても人気があります。 The whale, often referred to as the Leviathan of the Deep, is a popular highlight of our sea tours. 「クジラ、よく深海のリヴァイアサンとも呼ばれますが、私たちの海のツアーのハイライトで人気がありますよ。」 "Gentle giant of the sea"と"Leviathan of the Deep"はどちらも海洋生物、特に大型のものを指す表現ですが、異なる意味合いを持ちます。"Gentle giant of the sea"は、大きさに反して優しく、無害な生物(例えばマンタやジンベエザメなど)を指すのに対し、"Leviathan of the Deep"は神秘的で恐ろしい、または強大な力を持つ海洋生物(例えば大型のクジラや深海生物など)を指します。したがって、ネイティブスピーカーは生物の特性や状況に応じてこれらの表現を使い分けるでしょう。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 614

Show me what you've got in badminton, since you've been practicing so hard during summer vacation. 夏休み中に一生懸命練習していたバドミントン、お手並み拝見させてもらいましょう。 「Show me what you've got」は英語で「自分の能力を見せてくれ」という意味になります。相手に自身のスキルや才能を披露してほしいとき、または挑戦的な状況で相手に対して「どんなものなのか見せてみろ」と言うときに使われます。たとえば、スポーツの試合で対戦相手に向かって使ったり、新人社員に自分のスキルを見せてもらうために上司が使うこともあります。 You've been practicing hard all summer, let's see you bring your A-game in badminton. 「君は夏休み中ずっと一生懸命練習してきたね、バドミントンでの最高のパフォーマンスを見せてくれ。」 Let's see what you're made of on the badminton court. 「バドミントンのコートで、あなたがどれだけ成長したのか見せてみてください。」 「Bring your A-game」は、相手に最善のパフォーマンスや努力を求めるときに使います。スポーツや仕事など、何かの競争状況でよく使われます。一方、「Let's see what you're made of」は、相手の能力や強さを試す、または見せるように促す表現です。これは、新しい挑戦や困難な状況に立ち向かうときに使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 575

I hate this belly fat when I look in the mirror. 鏡を見ると、このお腹の脂肪が本当に嫌だわ。 「Belly fat」は英語で、お腹周りについた脂肪のことを指します。「腹部脂肪」と訳されることもあります。ダイエットや健康に関する話題でよく使われます。特に、メタボリックシンドロームや生活習慣病のリスクを高める要因として指摘されることが多いです。また、美容や体型に自信を持つために減らすべき部分としても言及されます。 I really hate these love handles around my waist. 「このウエスト周りのラブハンドル(ぜい肉)が本当に嫌だわ。」 I hate this muffin top when I look in the mirror. 鏡を見ると、このお腹の周りの贅肉が嫌だわ。 "Love handles"と"Muffin top"はどちらも体型に関するスラングで、特に腰周りの余分な脂肪を指します。しかし、"Love handles"は主に男性や女性の腰の両側についた脂肪を指し、一方"Muffin top"は特に女性のウエストの脂肪がピチピチのパンツからはみ出ている状態を指します。"Muffin top"はより揶揄的な響きがあり、ファッションの問題を指摘するために使われます。

続きを読む