プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 131
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's hurry up and finish setting up the venue since we're short on time. 時間がないので、早く会場準備を済ませましょう。 「Event setup」とは、イベントの準備や設営を指す言葉です。例えば、会場レイアウトの設置、音響や照明の調整、展示品の配置、座席の配置などが含まれます。結婚式、企業セミナー、コンサート、展示会など、さまざまなイベントの準備に使用されます。このフレーズは、イベントの成功に欠かせない基礎的な段取りや準備作業を強調する際に使われます。プロフェッショナルな印象を与え、効率的かつスムーズな運営を目指す場面でよく用いられます。 Let's hurry up and finish the venue preparation since we're short on time. 時間がないので、早く会場準備を済ませましょう。 Let's hurry up and finish setting up the venue since we're short on time. 時間がないので、早く会場準備を済ませましょう。 「Venue preparation」と「Event staging」はイベントの異なる段階を指します。「Venue preparation」は会場の準備、つまりレイアウトの設定、清掃、設備の設置などを意味します。例:「We need to complete the venue preparation before the guests arrive.」一方、「Event staging」はイベント本番の設営や演出、照明、音響の設定を含む段階です。例:「The event staging team is setting up the stage and light effects.」日常でこれらのフレーズは、イベントの準備段階と実際の演出段階を区別するために使われます。

続きを読む

0 115
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The online training will start in 10 minutes. オンライン研修はあと10分後に始まります。 「オンライントレーニング」とは、インターネットを介して提供される教育やスキル習得のプログラムを指します。自宅や職場など、場所を選ばずに受講できるため、時間や地理的な制約を超えて学習が可能です。特に、リモートワークの普及に伴い、プロフェッショナルなスキル向上や新しい技術の習得に利用されることが多いです。また、企業内研修や資格取得のための講座としても頻繁に用いられます。自己ペースで学べる点も大きな魅力です。 The online training will start in 10 minutes. オンライン研修はあと10分後に始まります。 The remote learning session will start in 10 minutes. オンライン研修はあと10分後に始まります。 「Virtual workshop」は、特定のスキルや知識を深めるためにインタラクティブな活動が含まれるオンラインのセッションを指します。例えば、企業研修やクリエイティブな作業のためのオンラインワークショップです。一方、「Remote learning session」は、主に教育機関やオンラインコースでの講義や授業を指し、教師と生徒の間で知識の伝達が中心です。例えば、大学のオンライン講義や資格取得のためのリモートクラスです。

続きを読む

0 77
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The days are getting longer. It's still so bright outside even though it's evening. 日が長くなってきたね。夕方なのにまだ外がこんなに明るいよ。 The days are getting longer.は、日が伸びていることを指します。この表現は通常、冬から春にかけて日照時間が増える時期に使われます。例えば、寒い冬が終わりに近づき、暖かい季節が訪れる兆しとして話題にすることが多いです。また、気分が明るくなるようなポジティブなニュアンスを含んでおり、季節の変わり目に感じる希望や新しい始まりを示唆する場面で使われます。 The daylight hours are increasing, so it's staying light out later in the evening. 日が長くなってきたので、夕方でも明るいね。 The sun is hanging around a bit longer each day. It looks like the days are getting longer. 日が長くなってきたね。 The daylight hours are increasing. は少しフォーマルで、科学的な事実やニュースなどで使われることが多いです。例えば、天気予報や自然現象について話すときに適しています。 The sun is hanging around a bit longer each day. はカジュアルで、友達や家族との会話で使われることが多いです。例えば、冬から春にかけて日の長さを感じる日常的な感想を述べるときに適しています。この表現は、太陽が親しみやすく感じられるようなニュアンスを含んでいます。

続きを読む

0 70
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's take a seat on that tree stump; I'm getting tired from walking. 森を歩いて疲れたから、あの切り株に腰をかけよう。 Tree stumpは伐採された木の切り株を指します。この表現は、自然の風景や森林伐採の結果として出現することが多いです。また、切り株はしばしば座る場所や子供たちの遊び場としても使われます。メタファーとしては、何かが中断・終了した状態や、根本的な問題・課題の象徴として使われることもあります。たとえば、「そのプロジェクトは途中でtree stumpに直面した」といった形で使用されます。 Let's sit on that stump and take a break. あの切り株に腰をかけて休憩しよう。 Let's take a seat on the remains of a felled tree. 切り株に腰をかけよう。 Stumpとremains of a felled treeは意味が似ていますが、日常会話での使い方には違いがあります。Stumpは短くて親しみやすい言葉で、庭や公園などで切り株を指すときによく使われます。例:「There's a tree stump in the backyard.」 一方、remains of a felled treeはより正式で説明的な言い方で、伐採後の木の残骸を詳しく説明する際に使用されます。例:「The remains of the felled tree were left in the forest.」

続きを読む

0 55
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is it okay that the pulp has settled down in the fruit juice? 果肉が果物ジュースの中で沈殿していますが、大丈夫ですか? 「Settle down.」は、落ち着くように促すフレーズです。主に騒がしい場面や慌ただしい状況で使われ、例えば子供たちが騒いでいる教室や、怒りや興奮で冷静さを失っている人に対して言います。また、新しい環境に慣れるようにという意味で、新しい場所や状況に適応する際にも使われます。例えば、「彼は新しい仕事に早く慣れる必要がある」という意味で「He needs to settle down in his new job.」と言うこともあります。 Is it okay that the fruit pulp has precipitated at the bottom? 果肉が底に沈殿していますが、大丈夫ですか? Is it okay that the fruit pulp has fallen out of suspension? 果肉が沈殿していますが、大丈夫ですか? 「Precipitate」は科学や技術の文脈でよく使われ、液体中の固体が析出する現象を指します。例えば、化学実験や水処理の説明で使われます。「Fall out of suspension」はより日常的で、液体中の微粒子が沈殿する一般的な現象を指します。例えば、スープの具材が底にたまる状況や、泥水が澄んでくる過程で使われます。両者とも同じ現象を指しますが、前者は専門用語的で、後者は日常会話に適しています。

続きを読む