プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 385
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「コンタクトがポロッと落ちちゃった!」という感じです。目からレンズが外れてどこかへ行ってしまった時に使います。友達との会話や、お店で「すみません、コンタクト落としちゃって…」と助けを求めたい時など、日常のカジュアルな場面で気軽に使える自然な表現です。 Oh no, my contact lens just fell out! うわ、今コンタクトレンズが落ちちゃった! ちなみに、「I lost a contact.」は「コンタクト(レンズ)が片方どっか行っちゃった!」というニュアンスで使えます。物がよく見えなくて困っている時や、床を探している時に「ごめん、コンタクト落としちゃって…」と状況を伝えるのにピッタリな一言です。 Oh no, I lost a contact! うわ、コンタクトレンズが落ちちゃった!

続きを読む

0 702
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ザラザラしてる」「ジャリジャリする」といった食感や手触りを表す表現です。 食べ物なら、洋梨や全粒粉パンの少し粗い舌触りや、砂が混じった貝を食べた時の「ジャリッ」とした不快な感じにも使えます。物なら、紙やすりやコンクリートの表面を触った時のザラッとした感触を伝えるのにピッタリです。 These clams have a gritty texture; I don't think they were purged of sand properly. このアサリ、砂がちゃんと抜けてなくてじゃりじゃりする。 ちなみに、「It feels sandy.」は「砂っぽい感じがする」という意味。食べ物なら「ジャリジャリする」、飲み物なら「粉っぽい」という食感の表現に使えます。また、肌が「ザラザラする」時や、目にゴミが入って「ゴロゴロする」時など、幅広い場面で使える便利なフレーズですよ。 This clam chowder feels a bit sandy. このクラムチャウダーは少しじゃりじゃりするね。

続きを読む

0 2,182
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

YouTubeライブ配信で配信者を応援するための「投げ銭」機能のことです。「スパチャ」と略され、金額に応じて自分のコメントを目立たせることができます。 配信者への感謝や応援の気持ちを伝えたい時、自分のコメントを読んでほしい時、配信を盛り上げたい時などに使えます。好きな配信者への「推し活」の一環として気軽に送るファンが多いです。 Thanks for the Super Chat! スーパーチャットありがとう! ちなみに、配信者への「Tipping(チッピング)」は、面白い配信やスーパープレイへの「お疲れ様!」「ありがとう!」という感謝の気持ちを込めた投げ銭のことです。応援したい時や、コメントを読み上げてほしい時など、気軽に使えるコミュニケーション手段の一つですよ! In English, we call that "tipping the streamer" or making a "donation." 英語ではそれを「tipping the streamer」または「donation」と言います。

続きを読む

0 557
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

このプロジェクトは、複数の国のメンバーが協力して進めている最中です。 自己紹介で自分の仕事内容を説明したり、プロジェクトの進捗を聞かれた際に「まだ終わっておらず、海外のチームと一緒に今も進めていますよ」と伝えたい時などにぴったりの表現です。 The project is an ongoing international collaboration. そのプロジェクトは現在進行中の国際共同事業です。 ちなみに、このフレーズは「そのプロジェクト、国際協力で進んでるんだ」という感じです。会議でプロジェクトの進捗を報告する時や、関係者に「色々な国が協力してくれて順調だよ!」とポジティブな状況を伝えたい時にぴったりです。少しフォーマルな響きもありますが、国際的な取り組みをアピールしたい場面で使えます。 The project is underway with international cooperation. そのプロジェクトは国際的な協力のもと進行中です。

続きを読む

0 750
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「それは素晴らしいね!」と心から感動した時に使う、温かい相づちです。相手の嬉しい報告(合格、結婚、昇進など)や、感動的な話、素敵な作品や景色を見た時などにピッタリ。「すごい!」「素敵!」という気持ちが素直に伝わります。フォーマルすぎず、日常会話で気軽に使えます。 That's wonderful! I'm so happy for you. それは素晴らしい!自分のことのように嬉しいよ。 ちなみに、「That's fantastic!」は「すごいね!」より感情がこもった「最高!」「素晴らしい!」というニュアンスです。相手の成功や嬉しい報告を聞いた時に、自分のことのように喜ぶ気持ちを表します。仕事の成功、試験の合格、旅行の計画など、ポジティブな話題なら何にでも使えますよ! You got the promotion? That's fantastic! プロモーションおめでとう?それは素晴らしい!

続きを読む